Tradução gerada automaticamente

Jesus & Gravity
Dolly Parton
Jesus e Gravidade
Jesus & Gravity
Cheguei num ponto que não faz sentido.I'm to the point where it don't add up.
Não posso dizer que cheguei até aqui com meu violão só na sorte.I can't say I've come this far with my guitar on pure dumb luck.
Isso não quer dizer que eu saiba tudo, porque toda vezThat's not to say I know it all 'cause every time
que eu me acho demais, eu caio.I get too high up on my horse I fall.
Porque eu tenho algo que me levanta,'Cause I've got somethin' lifting me up,
algo que me segura.somethin' holdin' me down.
Algo que me dá asas e mantém meus pés no chão.Somethin' to give me wings and keep my feet on the ground.
Eu tenho tudo que preciso, Jesus e gravidade.I've got all I need, Jesus and gravity.
Mas eu sou tão ruim quanto qualquer umBut I'm as bad as anyone
que pega todas essas bênçãos na minha vida como se fossem garantidas, uma a uma.takin' all these blessin's in my life for granted one by one.
Quando começo a pensar que tudo é por minha conta, bem,When I start to thinkin' it's all me, well,
algo aparece e me derruba de volta de joelhos.somethin' comes along and knocks me right back on my knees.
E eu tenho algo que me levanta,And I've got somethin' lifting me up,
algo que me segura.somethin' holding me down.
Algo que me dá asas e mantém meus pés no chão.Somethin' to give me wings and keep my feet on the ground.
Eu tenho tudo que preciso, Jesus e gravidade.I've got all I need, Jesus and gravity.
Ele é meu amigo, Ele é minha luz.He's my friend, He's my light.
Ele é minhas asas, Ele é meu voo.He's my wings, He is my flight.
E eu tenho algo que me levanta,And I've got somethin' lifting me up,
algo que me segura.somethin' holding me down.
Algo que me dá asas e mantém meus pés no chão.Somethin' to give me wings and keep my feet on the ground.
Eu tenho tudo que vou precisar.I've got all I'm gonna need.
Eu tenho Jesus, eu tenho Jesus.I've got Jesus, I've got Jesus.
Eu tenho algo que me levanta,I've got somethin' lifting me up,
algo que me segura.somethin' holdin' me down.
Algo que me dá asas e mantém meus pés no chão.Somethin' to give me wings and keep my feet on the ground.
Eu tenho tudo que eu vou precisar,I've got all I'll ever need,
porque eu tenho Jesus e gravidade.'cause I've got Jesus and gravity.
Oh, eu tenho algo que me levanta,Oh, I've got somethin' lifting me up,
algo que me segura.somethin' holding me down.
Algo que me dá asas e mantém meus pés no chão.Somethin' to give me wings and keep my feet on the ground.
Eu tenho tudo que vou precisar, porque eu tenho Jesus e gravidade.I've got all I'll need, 'cause I've got Jesus and gravity.
Jesus, eu tenho Jesus, eu tenho Jesus.Jesus, I've got Jesus, I've got Jesus.
Ele é tudo pra mim. Ele me levanta, Ele me dá asas.He's my everything. He lifts me up, He gives me wings.
Ele me dá esperança e Ele me dá força,He gives me hope and He gives me strength,
e isso é tudo que eu vou precisar enquanto Ele continuar me levantando.and that's all I'll ever need as long as he keeps lifting me.
Ele é minha vida, Ele é meu guia.He is my life, He's my guide.
Ele é minhas asas, Ele é meu voo.He is my wings, He is my flight.
Me levante, eu tenho Jesus,Lift me, I got Jesus,
eu tenho Jesus e isso é tudo que eu preciso.I've got Jesus and that's all I need.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dolly Parton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: