Tradução gerada automaticamente

Bygones (feat. Rob Halford)
Dolly Parton
Águas Passadas (part. Rob Halford)
Bygones (feat. Rob Halford)
Você pode me perdoar?Can you forgive me?
É verdade que cometi erros, mas você tambémIt's true I've made mistakes but so have you
É simplesmente tão injustoIt's just so unfair
A forma como você me machucaThe way you hurt me
Corta tão fundo, não acho que eu possa me curarCuts so deep, I don't think I can heal
Você apenas me deixa expostoYou just leave me bare
Quando você quebra uma confiança, é dolorosoWhen you break a trust, it's painful
Descobrir que aquele que você ama não é um anjoTo find the one you love's no angel
Quando o respeito se vai, a maior parte do amor também se vaiWhen respect is gone, the biggest part of love goes too
Desculpe, tão desculpeI'm sorry, so sorry
Por quanto tempo você vai me punir?How long must you punish me?
Por que não podemos seguir em frente?Why can't we just move on?
Deixar as águas passadas serem águas passadasLet bygones be bygones
Mas você nunca fará issoBut you never will
Qual é a diferençaWhat's the difference
Se desta vez eu sou aquele que errou?If this time I'm the one that did the wrong?
Deveria importar?Should it matter?
Fazendo referência a promessas feitas e quebradas, você simplesmente partiuMakin' reference to promises made and broken, you just left
Me deixou frio como pedraLeft me cold as stone
Quando você quebra uma confiança, é dolorosoWhen you break a trust, it's painful
Descobrir que aquele que você ama não é um anjoTo find the one you love's no angel
Quando o respeito se vai, a maior parte do amor também se vaiWhen respect is gone, the biggest part of love goes too
Desculpe, tão desculpeI'm sorry, so sorry
Por quanto tempo você vai me punir?How long must you punish me?
Por que não podemos seguir em frente?Why can't we just move on?
Deixar as águas passadas serem águas passadasLet bygones be bygones
Mas você nunca fará issoBut you never will
Desculpe, tão desculpeI'm sorry, so sorry
Cheio de arrependimentoFull of regret
Perdoe e esqueçaForgive and forget
Desculpe, tão desculpeI'm sorry, so sorry
Você ainda não fez issoYou haven't yet
Mas me digaBut tell me
Para onde vamos a partir daqui?Where do we go from here?
Desculpe, tão desculpeI'm sorry, so sorry
Por quanto tempo você vai me punir?How long must you punish me?
Por que não podemos seguir em frente?Why can't we just move on?
Deixar as águas passadas serem águas passadasLet bygones be bygones
Por Deus, eu me vouBy God, I'm gone
Desculpe, tão desculpeI'm sorry, so sorry
Verdadeiramente, eu estouTruly, I am
Por quanto tempo você vai me punir?How long must you punish me?
Apenas deixe isso pra láJust put it down
Por que não podemos seguir em frente?Why can't we just move on
Apenas mudar a situaçãoJust turn it around
Deixar as águas passadas serem águas passadasLet bygones be bygones
Mas você nuncaBut you never
Você nuncaYou never
Você poderia algum dia?Could you ever?
Você poderia algum dia?Could you ever?
Você algum dia?Would you ever?
Você algum dia?Would you ever?
Não, você nunca fará issoNo, you never will



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dolly Parton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: