Tradução gerada automaticamente

The Aggie Song
Dolly Parton
A Canção dos Aggies
The Aggie Song
Vamos andar, caçar e agitar essa noiteWe're gonna walk and stalk and'a move it up tonight
Essas garotas nunca mais serão as mesmasThose little gals won't ever ever be the same
Elas vão adorar quando a gente andar, caçar e agitar essa noite!They're gonna love it when we talk and stalk and'a move it up tonight!
É ainda melhor do que um jogo de futebol dos Aggies!It's even better than an aggie football game!
(Melhor do que um jogo de futebol?)(Better than a football game?)
E então vamos mostrar a elas uma coisa ou outra.And then we're gonna show them all a thing or two.
Vamos demonstrar o que um campeão pode fazerWe're gonna demonstrate just what a champian can do
Êê!Yee-ha!
Vamos arrasar e fazer acontecer essa noiteWe're gonna play 'em out and'a lay 'em out tonight
Essas garotas nunca viram ninguém como euThose girl's have never ever seen nobody quite like me
Huuuh!Huuuh!
Vamos fazer barulho e agradecer essa noiteWe're gonna wham, and bam, and'a thank you ma'am tonight
Juro que não sei como?I swear I don't know how?
Huuh, bem entre os postes de gol!Huuh-right between the goal posts!
Ficamos privados por tanto tempo, mas agora o dia chegouWe've been deprived so long but now the day has come
Aposto que as garotas estão contando os minutos até a gente chegarI bet the girls are counting up the minutes 'til we come
(Eles não são os únicos!)(They ain't the only ones!)
Setenta e cinco milhas até chegarmos ao paraísoSeventy-five miles until we get to heaven
Setenta e cinco milhas até nossos planos serem feitosSeventy-five miles until our plans are laid
Setenta e cinco milhas até chegarmos no rancho do frangoSeventy-five miles until we get to chicken ranch
Onde a história e os garotos Aggies são feitos!Where history, and aggie boys, get made!
Êê-haw!Yee-haw!
Vinte e duas milhas até chegarmos ao paraísoTwenty-two miles until we get to heaven
Vinte e duas milhas até nossos planos serem feitosTwenty two miles until our plans are laid
Vinte e duas milhas até chegarmos no rancho do frangoTwenty two miles until we get to chicken ranch
Onde a história e os garotos Aggies são feitosWhere history and aggie boys get made
Mais uma milha até chegarmos ao paraíso!One more mile until we get to heaven!
Mais uma milha até nossos planos serem feitos.One more mile until our plans are laid.
Mais uma milha até chegarmos no rancho do frango!One more mile until we get to chicken ranch!
Onde a história e os garotos Aggies são feitos!Where history, and aggie boys, get made!
Êê-haw!Yee-haw!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dolly Parton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: