Hey Blondie
Dominic Fike
Ei, Loirinha
Hey Blondie
Ei, loirinha
Hey, blondie
Há um milhão de olhos em você, querida, você confia em mim?
There's a million eyes on you, dear, do you trust me?
Ei, loirinha
Hey, blondie
Há um milhão de olhos em você, querida, você confia em mim?
There's a million eyes on you, dear, do you trust me?
Ei, loirinha
Hey, blondie
Se eu tirasse uma noite de folga, você nos trairia?
If I took a night off, would you ever betray us?
Ei, loirinha
Hey, blondie
Ooh, ei, loirinha
Ooh, hey, blondie
Ei, loirinha
Hey, blondie
Você poderia viver ao meu lado em uma experiência
Could you live beside me towards on an experience
Ei, loirinha
Hey, blondie
Você nunca choraria por mim se eu ficasse sério?
Could you never just cry for me if I ever get serious?
Esses paus e pedras e longos copos de vidro não te machucam porque você é tão perfeita
Those sticks and stones and big glass longs don't hurt you 'cause you're so perfect
Eu sei que você se sente tão sozinha, você tem bebido por tanto tempo
I know you get so 'lone, you've been drinking that long
E eu te observo porque você é tão perfeita
And I watch you 'cause you're so perfect
Podemos tentar na manhã de segunda-feira, garotinha?
Can we try on Monday morning, baby girl?
Você queria terminar como um domingo, desculpe, querida
You wanted to end like Sunday, sorry, darling
E eu fico cansado como rosas e violetas, querida, alecrim
And I get tired like roses and violet, baby, rosemary
Há um milhão de olhos em você
There's a million eyes on you
Há um milhão de olhos em você
There's a million eyes on you
Ei, loirinha
Hey, blondie
Eu tentei um milhão de vezes por você e quero tentar um milhão a mais
I took a million tries for you and I wanna take a million more
Ei, loirinha
Hey, blondie
Se você algum dia se cansar de mim, apenas se lembre do que estou realmente aqui para
If you ever get tired of me, just remember what I'm really here for
Esses cachos torcidos e [?] mas você não elogia
Those twisted curls and [?] but you don't compliment
Posso perder um passo e ainda não tropeçar
Might miss one step and still don't stumble
E eu só quero ser digno
And I just wanna be worthy
Podemos tentar na manhã de segunda-feira, garotinha?
Can we try on Monday morning, baby girl?
Você queria terminar como um domingo, desculpe, querida
You wanted to end like Sunday, sorry, darling
E eu fico cansado como rosas e violetas, querida, alecrim
And I get tired like roses and violet, baby, rosemary
Há um milhão de olhos em você
There's a million eyes on you
Há um milhão de olhos em você
There's a million eyes on you
Há um milhão de olhos em você
There's a million eyes on you
Há um milhão de olhos em você
There's a million eyes on you
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh (há um milhão de olhos em você)
Ooh, ooh, ooh (there's a million eyes on you)
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh (há um milhão de olhos em você)
Ooh, ooh, ooh (there's a million eyes on you)
(Ei, loirinha)
(Hey, blondie)
Ooh, ei, loirinha
Ooh, hey, blondie
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dominic Fike e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: