Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 49

Syndrome

Dominic Fike

Letra

Síndrome

Syndrome

Molhado, foi um arroto molhado (ayy-ayy-ayy)Wet, that was a wet burp (ayy-ayy-ayy)
É, ayy, ayy-ayy-ayyYeah, ayy, ayy-ayy-ayy

Yves Saint Laurent, mano, regata da Louis, quero todo o saborYves saint laurent, nigga, Louis tank top, want all the flavor
Esse tape saiu, eu provavelmente posso decolar, você sabe (você sabe)This tape drop, I could probably take off, you know (you know)
Você sabe (e você sabe, hey)You know (and you know, hey)
Tudo que eu tenho que fazer é continuar cuidando de vocêAll I have to do is keep watching over you
Eu sei (é, eu sei, eu sei, eu sei, é, é, é, ayy, ayy)I know (yeah, I know, I know, I know, yeah, yeah, yeah, ayy, ayy)
Yves Saint Laurent, mano, regata da Louis, quero todo o saborYves saint laurent, nigga, Louis tank top, want all the flavor
Esse tape saiu, eu provavelmente posso decolar, você sabe, você sabeThis tape drop, I could probably take off, you know, you know
Tudo que eu tenho que fazer é continuar cuidando de vocêAll I have to do is keep watching over you
Eu sei, eu sei, eu sei, eu sei, eu sei (é, uh, ayy, é)I know, I know, I know, I know, I know (yeah, uh, ayy, yeah)

Ok, indo e voltando dentro de um estilo de vida tortoOkay, back and forth inside a twisted lifestyle
Todos os seus amigos estão mortos ou em uma jaulaAll your friends are dead or in a cage
Se eu tivesse uma resposta pra você agora (agora)If I had an answer for you right now (right now)
É, seria você e eu aqui tentando ganhar grana, éYeah, it would be you and me out here tryna get paid, yeah

Que porra tá acontecendo, mano? Tô ficando muito gananciosoFuck wrong with a nigga? Gettin' too greedy
Eu pego os pedaços e corto tudo pelo meioI pick up the pieces and cut it all through the middle
Meu mano, começamos em um prédio, okMy nigga, we started off in a building, okay
Bom flow, boa aparência, ligação, tentando colocar uma mina em um carro de corridaGood flow, good face, call, tryna put a ho in a race car
E um buraco de bala na competição porque eu preciso disso, mano, molequeAnd a bullet hole in the competition 'cause I gotta get it, nigga, lameboy
Mesma história, novo mano aqui, certo, a gente não faz o que eles fazem (certo)Same story, new nigga right here, right, we don't do what they doin' (right)
Eu não misturo henny com a bebida, mano, eu estava pronto quando chegueiI don't mix henny with the drink, nigga, I was ready when I came through
Tive que chamar um parceiro pra um conserto quando eu estava me esquivando, brincando com os pausI had to call a buddy for a fix back when I was duckin', playin' with the sticks
Agora é dinheiro em vez de tijolos, agora é grana em vez de merda (de verdade)Now it's money over bricks, now it's hunnids over shit (for real)
Agora eu tô realmente na parada (é)Now I'm really with the shit (yeah)
Grana alta pros meus rottweilers e alguns milhões da minha minaTop dollar for my rottweilers and a couple millis from my bitch
Coloca a parafernália em um bastãoPut the paraphernalia in a stick
Queima até aquele filho da puta rasgarBurn it till that mothafucka rip
Oh, você quer um problema? Mano, sabe que eu tenhoOh, you want a problem? Nigga know I got it
Conheço alguns amigos que vão assinar issoKnow a couple homies who will co-sign it
Mano, um a um, é, eu não me importoNigga one on one, yeah I don't mind it

Tentando fazer um novo filho da puta um favor (por quê?)Tryna do a new mothafucka a favor (why?)
Sai do meu caminho a menos que sua mina queira dizer algoGet up out my way 'less yo' boo wanna say somethin'
Garoto, você é só um bobo e isso não é um parquinhoBoy, you just a goofy and this ain't a playhouse
Eu preciso daquele ysl e daquela LouisI need that ysl and that Louis

Yves Saint Laurent, mano, regata da Louis, quero todo o saborYves saint laurent, nigga, Louis tank top, want all the flavor
Esse tape saiu, eu provavelmente posso decolar, você sabe, você sabeThis tape drop, I could probably take off, you know, you know
Tudo que eu tenho que fazer é continuar cuidando de vocêAll I have to do is keep watching over you
Eu sei, eu sei, eu sei, eu sei, eu seiI know, I know, I know, I know, I know
Yves Saint Laurent, mano, regata da Louis, quero todo o saborYves saint laurent, nigga, Louis tank top, want all the flavor
Esse tape saiu, eu provavelmente posso decolar, você sabe, você sabeThis tape drop, I could probably take off, you know, you know
Tudo que eu tenho que fazer é continuar cuidando de vocêAll I have to do is keep watching over you
Eu sei, eu sei, eu sei, eu sei, eu seiI know, I know, I know, I know, I know

Ok, indo e voltando dentro de um estilo de vida tortoOkay, back and forth inside a twisted lifestyle
Todos os seus amigos estão mortos ou em uma jaulaAll your friends are dead or in a cage
Se eu tivesse uma resposta pra você agoraIf I had an answer for you right now
É, seria você e eu aqui tentando ganhar granaYeah, it would be you and me out here tryna get paid

Que porra tá acontecendo, mano? Tô ficando muito gananciosoFuck wrong with a nigga? Gettin' too greedy
Eu pego os pedaços e corto tudo pelo meioI pick up the pieces and cut it all through the middle
Meu mano, começamos em um prédio, okMy nigga, we started off in a building, okay
Bom flow, boa aparência, ligação, tentando colocar uma mina em um carro de corridaGood flow, good face, call, tryna put a ho in a race car
E um buraco de bala na competição porque eu preciso disso, mano, molequeAnd a bullet hole in the competition 'cause I gotta get it, nigga, lameboy
Mesma história, novo mano aqui, certo, a gente não faz o que eles fazem (certo)Same story, new nigga right here, right, we don't do what they doin' (right)
Eu não misturo henny com a bebida, mano, eu estava pronto quando chegueiI don't mix henny with the drink, nigga, I was ready when I came through
Tive que chamar um parceiro pra um conserto quando eu estava me esquivando, brincando com os pausI had to call a buddy for a fix back when I was duckin', playin' with the sticks
Agora é dinheiro em vez de tijolos, agora é grana em vez de merdaNow it's money over bricks, now it's hunnids over shit
Agora eu tô realmente na parada (agora eu tô realmente na parada)Now I'm really with the shit (now I'm really with the shit)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dominic Fike e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção