A new hope
A long shot heard 'round the world
Got everyone's attention
On every front page and every TV
A call for the redemption
Never could a handful of good
Defeat the fist of evil
The powerful few whose weapons are new
Still fight a war medieval
Ask yourself is this the life you want for your own children
Acknowledge this and brick by brick a new world we'll be building
With arms laid down
Would come a new hope
With tolerance
Would come a new hope
With faith and trust
Would come a new hope
So try we must
To find a new hope
The winds of change can only blow
With willingness and faith
If seven wonders exist in the world
This truly would be the eighth
Leaders from every country will be meeting today
To decide how to handle this global terror threat
Hush my baby, don't cry my baby, your mommy's here
Uma Nova Esperança
Um tiro longo ecoou pelo mundo
Chamou a atenção de todos
Nas primeiras páginas e em cada TV
Um chamado pela redenção
Nunca poderia um punhado de bons
Derrotar o punho do mal
Os poderosos poucos cujas armas são novas
Ainda lutam uma guerra medieval
Pergunte a si mesmo se essa é a vida que você quer para seus filhos
Reconheça isso e tijolo por tijolo um novo mundo vamos construir
Com as armas entregues
Viria uma nova esperança
Com tolerância
Viria uma nova esperança
Com fé e confiança
Viria uma nova esperança
Então devemos tentar
Para encontrar uma nova esperança
Os ventos da mudança só podem soprar
Com disposição e fé
Se sete maravilhas existem no mundo
Essa realmente seria a oitava
Líderes de cada país se encontrarão hoje
Para decidir como lidar com essa ameaça global de terror
Silêncio, meu bebê, não chore, meu bebê, sua mamãe está aqui