Tradução gerada automaticamente
A Merry-go-round
Dominium (Polonia)
Um Carrossel
A Merry-go-round
Dance, minha dama, na névoaDance, milady, in the mist
Um brilho podre te seguiráA rotting glow will follow thee
Até mesmo reis se curvarão aos seus pésEven kings will bow to your knees
Por você e por causa de vocêFor you and because of you
Estou perguntando aos sábiosI'm asking sages
Quem ou o que achamos que você é?!Who or what do we think you are?!
Tristeza aprisionadaCaptured sadness
Um lírio artificialAn artificial lily
Um lago congeladoA frozen lake
Fúria solta açoitando cavalos acorrentadosUnleashed fury flogging fettered horses
Um caleidoscópioA kaleidoscope
Um carrosselA merry-go-round
Você é uma engrenagemYou are a cog wheel
Dando corda no relógio da vidaWinding up the clock of life
Uma tatuagem escondidaA hidden tattoo
Um carrosselA merry-go-round
Uma linha tênueA borderline
Você faz parte dissoYou're a part of it
Deixe meus braços serem sua cruzLet my arms be thy cross
Espalhados nos polos Norte e SulSpread on both the North and South poles
Assistindo ao fogo no solWatching fire in the sun
Sim, eu posso realmente te ver agoraYes, I can truly see you now
Aguardo a batida inevitável na portaI await the inevitable knock on the door
Pois o tempo chegará um diaFor the time will come someday
Justo quando eu descobrir o que é a vida, afinalJust when I discover what life is at last
Mas eu sei que esse tempo me ajudará a cumprir meu juramentoBut I know that this time will help me to fulfil my oath
Que foi marcado em nósWhich was branded in us
No nosso aniversárioOn our birthday
Oh, morte - o que você é?Oh, death - what are you?
Onde posso encontrar seu rastro?Where can I find your trace?
Está nos cabelos grisalhos da minha avóIs it in the grey hair of my grandmother
Ou nos olhos apagados do meu irmãoOr in my brother's fading eyes
Ou nas profundezas de uma alma humanaOr in the depths of a human soul
Você é a justiça do mundoYou're the justice of the world
As fantasias de BaudelaireBaudelaire's fantasies
As visões de guerra de GoyaGoya's visions of war
Dança MacabraDance Macabre
CondenaçãoCondemnation
Através do túnel de luz eu rastejoThrough the tunnel of light I crawl
E então caio no EstigeAnd then into the Styx I fall
Caronte leva meu último óboloCharon takes my last obol
É tudo isso apenas um fruto da minha imaginação?Est-ce que tou sa n'est qu'un fruit de mon imagination?
Luz pulsantePulsing light
Num piscar de olhosIn the blink of an eye
Como uma canção unidaLike a united song
Todos são iguaisEveryone is equal
E terminaAnd it ends
"Não com uma explosão, mas com um gemido""Not with a bang but a whimper"



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dominium (Polonia) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: