Tradução gerada automaticamente
Ohne Benzin
Domiziana
Sem gasolina
Ohne Benzin
vou repetir ok?
Ich mach auf replay okay?
Ele não aceita
Er nimmt keine Es
Ele está chapado sem gás
Er ist high ohne Benzin
Relaxando em seu carro
Chille in seinem Auto
Como em uma limusine
Wie in einer Limousine
Meu amor frio, como o inverno em Berlim
Meine Liebe kalt, wie der Winter in Berlin
Ele sempre quer mais
Er will immer mehr
Mas ele não merecia
Aber hat er nicht verdient
Ele não aceita
Er nimmt keine Es
Ele está chapado sem gás
Er ist high ohne Benzin
Relaxando em seu carro
Chille in seinem Auto
Como em uma limusine
Wie in einer Limousine
Meu amor frio, como o inverno em Berlim
Meine Liebe kalt, wie der Winter in Berlin
Ele sempre quer mais
Er will immer mehr
Mas ele não merecia
Aber hat er nicht verdient
Sinto sua falta apenas no bêbado
Fehle dir nur in dem Suff
Venha e vire o ar
Komme und kippe die Luft
E sempre lo sbaglio di tutte
È sempre lo sbaglio di tutte
Você ainda está procurando uma razão
Du suchst noch immer ein Grund
Eu te encontro novamente no escuro
Ich find dich wieder im Dunkeln
Alto ou estamos afundados
High Oder Sind Wir versunken
Você não sabe o que está fazendo aqui
Du, du weißt doch selbst nicht was du hier tust
Você, você está apaixonado e eu estou amaldiçoado
Du, du bist verliebt und ich bin verflucht
Ele não aceita
Er nimmt keine Es
Ele está chapado sem gás
Er ist high ohne Benzin
Relaxando em seu carro
Chille in seinem Auto
Como em uma limusine
Wie in einer Limousine
Meu amor frio, como o inverno em Berlim
Meine Liebe kalt, wie der Winter in Berlin
Ele sempre quer mais
Er will immer mehr
Mas ele não merecia
Aber hat er nicht verdient
Ele não aceita
Er nimmt keine Es
Ele está chapado sem gás
Er ist high ohne Benzin
Relaxando em seu carro
Chille in seinem Auto
Como em uma limusine
Wie in einer Limousine
Meu amor frio, como o inverno em Berlim
Meine Liebe kalt, wie der Winter in Berlin
Ele sempre quer mais
Er will immer mehr
Mas ele não merecia
Aber hat er nicht verdient
Eu não quero mais pensar em você
Ich will nicht mehr an dich denken
Não gosto de sentar em bancos frios
Sitz nicht gern auf kalten Bänken
Não pode dirigir, não quer dirigir
Kann nicht fahren, will nicht lenken
Meu amor é sempre
Meine Liebe ist per sempre
Você é bom em passar o tempo
Du bist gut im zeit verschwänden
Apenas me segurando com suas mãos
Hältst mich nur mit deinen Händen
Você não sabe o que está fazendo aqui
Du, du weißt doch selbst nicht was du hier tust
Você, você está apaixonado e eu estou amaldiçoado
Du, du bist verliebt und ich bin verflucht
Ele não aceita
Er nimmt keine Es
Ele está chapado sem gás
Er ist high ohne Benzin
Relaxando em seu carro
Chille in seinem Auto
Como em uma limusine
Wie in einer Limousine
Meu amor frio, como o inverno em Berlim
Meine liebe kalt, wie der Winter in Berlin
Ele sempre quer mais
Er will immer mehr
Mas ele não merecia
Aber hat er nicht verdient
Ele não aceita
Er nimmt keine Es
Ele está chapado sem gás
Er ist high ohne Benzin
Relaxando em seu carro
Chille in seinem Auto
Como em uma limusine
Wie in einer Limousine
Meu amor frio, como o inverno em Berlim
Meine Liebe kalt, wie der Winter in Berlin
Ele sempre quer mais
Er will immer mehr
Mas ele não merecia
Aber hat er nicht verdient
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Domiziana e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: