Tradução gerada automaticamente

Il Mio Mestiere
Don Backy
Minha Profissão
Il Mio Mestiere
É realmente bom fazer esse trabalhoE' proprio bello far questo mestiere
em todo lugar que você vai, tem um lugar pra sentardovunque vai trovi posto a sedere
no restaurante, te fazem comeral ristorante ti fanno mangiare
sem pagar, porque ter você é uma honrasenza pagare chè averti è un onore
Minha profissão é realmente divinaIl mio mestiere è davvero divino
onde quer que eu chegue, sou o primeiro a passardovunque arrivi ci passi per primo
mesmo que você não tenha muita culturaanche se tu non hai molta cultura
a vida com certeza será menos durala vita certo sarà meno dura
(Refrão) Então eu também quero fazer isso(Coro) E allora voglio farlo anch'io
então eu também quero fazer issoe allora voglio farlo anch'io
Minha profissão é grandiosa e vitoriosaIl mio mestiere è grandioso e vincente
você é venerado por um monte de gentesei venerato da un sacco di gente
todos apostam no seu futurotutti scommettono sul tuo futuro
que quase, quase você acredita de verdadeche quasi quasi ci credi davvero
Na minha profissão, você pode fazer birraNel mio mestiere puoi fare i capricci
sempre tem razão quando brigasempre ragione c'hai quando bisticci
todos se curvam enquanto você caminhatutti s'inchinano mentre cammini
e estão prontos pra te beijar as mãose sono pronti a baciarti le mani
(Refrão) Então eu também quero fazer isso(Coro) Allora voglio farlo anch'io
então eu também quero fazer issoallora voglio farlo anch'io
Na minha profissão, se impõe respeitoNel mio mestiere s'incute rispetto
todos falam com você com muito tatotutti ti parlano con molto tatto
e mesmo que você se chamasse Gargiuloe anche se tu ti chiamassi Gargiulo
ninguém te mandaria se fodernessuno ti manderebbe a fa' un bagno
Minha profissão é a mais linda, mesmo assimIl mio mestiere è il più bello lo stesso
e mesmo que um dia o sucesso acabeanche se un giorno finisce il successo
você pode se reciclar com muito cuidadopuoi riciclarti con molta attenzione
apresentador de televisãopresentatore di televisione
(Refrão) Então eu também quero fazer isso(Coro) E allora voglio farlo anch'io
então eu também quero fazer issoe allora voglio farlo anch'io
Minha profissão é realmente a mais belaIl mio mestiere è davvero il più bello
não é que precise de muito cérebronon è che occorra poi tanto cervello
tem um único ponto que joga contraha un solo punto che gioca a sfavore
é que de vez em quando a gente tem que cantaré che ogni tanto ci tocca cantare
Na minha profissão, a gente fica criançaNel mio mestiere si resta bambini
pouca consciência, mas muito dinheirocoscienza poca ma tanti quattrini
a paga que o verdadeiro podersarà la paga che il vero potere
dará a quem fez o palhaço.avrà concesso a chi ha fatto il giullare.
(Refrão) Então eu não faço mais isso(Coro) E allora non lo faccio più
então eu não faço mais issoe allora non lo faccio più



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Don Backy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: