Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 399
Letra

Zoo

Zoo

Teus cabelos são a vida no equador, borboletas gigantes, simI tuoi capelli son la vita all'equatore, farfalle giganti, sì
espalhadas nas margens do teu rosto, entre vermelhos brilhantes, simadagiate sulle rive del tuo volto, tra rossi brillanti, sì
e tua garganta é um templo para tua música, em ombros vibrantese la tua gola è un tempio per la tua musica, su spalle frementi
os braços são dois nadadores do mar, atletas nus vibrantes, simle braccia son due nuotatori di mare, nudi atleti vibranti, sì
e tens duas taças de alabastro sensíveised hai due coppe d'alabastro sensibili
nas tuas pernas duas tigresas se espreguiçamnelle tue gambe due tigri si stirano
que confusão que trazes contigo na minha cabeçache confusione che porti con te nella mia testa
A blusinha de seda leve, aberta no peito, simLa camicetta di una seta leggera, sbottonata sul seno, sì
você sempre usa, não só no verão, até no inverno, simla porti sempre non soltanto d'estate, anche d'inverno pieno, si
um dia ou outro te agarro bem calmoun giorno o l'altro t'agguanto calmissimo
horizontal te estendo rapidinhoorizzontale ti stendo sveltissimo
mas se eu pensar, confusão há na minha mentema se ci penso confusione ce n'è nella mia mente
Que sensação há na minha almaChe sensazione c'è nell'anima mia
enquanto estou sentado aqui perto da tua, mas não te digo nadamentre è seduta qui vicino alla tua, ma non ti dico niente
meu Deus, se soubesses, querida, quanto te amomio Dio sapessi cara quanto ti amo
e em vez disso, você nem desconfia e está tão distantee invece tu non lo sospetti nemmeno e sei così distante
tão distante, você é tão linda e distantecosì distante, sei tanto bella e distante
Teu corpo me perturba como um bom vinho, bebido de uma vez, simIl corpo tuo mi turba come un buon vino, bevuto d'un fiato, sì
tuo corpo feito de mel e sol, corpo azul e dourado, simil corpo tuo fatto di miele e di sole, corpo azzurro ed ambrato, sì
dentro dos teus olhos brilham espadas, feitas de água e neve, simdentro i tuoi occhi scintillano spade, fatte d'acqua di neve, sì
e falcões e relâmpagos me lançam no sonho de amor mais leve, sime falchi e lampi mi lanci nel sogno d'amore più lieve, sì
uma pantera se move nos passos que você dáuna pantera si muove nei passi che fai
se eu me decidir, quem sabe se você me dáse mi decido chissà poi se tu me la dai
e se por acaso eu cometesse um erroe se per caso facessi uno sbaglio
Mas que porra, olha em que situação eu me meti, simMa porco cane, guarda in che situazione son venuto a cacciarmi, sì
eu até ontem estava quase me apaixonando, simio fino a ieri sono stato sul punto quasi d'innamorarmi, sì
esta noite você foi pouco sensívelstasera tu sei stata poco sensibile
não parece mais nem linda, nem inalcançávelnon sembri più né bella, né irraggiungibile
e aquele teu zoológico se misturou assim, na minha cabeçae quel tuo zoo si é mescolato così, nella mia testa
'Muito prazer, eu me chamo Giorgione''Molto piacere io mi chiamo Giorgione'
depois de três dias, você quebrou minha ilusão, não vai rolar mais nadadopo tre giorni rotto m'hai l'illusione, non se ne fa più niente
de fato, eu me enganeidecisamente mi son proprio sbagliato
aquele tipo estranho que você me apresentou não era pra serquel tipo strano che tu m'hai presentato non era calcolato
evai com ele, eu também sou casadovai insieme a lui, io sono pure sposato
Mas vai se danar............................Ma vaffaffaffaffaffaffaffaffaffaffa............................


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Don Backy e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção