Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 132
Letra
Significado

unicamente

Seul

Sozinho, como no exílio
Seul, comme en exil

Como um náufrago
Comme un naufragé

Na sua ilha
Sur son île

Como o equilibrista
Comme le funambule

Em um fio
Sur un fil

Sozinho porque nós levamos tudo
Seul parce qu’on a tout pris

Porque estávamos errados
Parce qu’on a eu tort

É acreditar em si mesmo vivo
C’est se croire en vie

Mesmo quando um está morto
Même quand on est mort

Está desistindo
C’est abandonner

Sua sorte para outro
Sa chance à un autre

Sem nunca poder
Sans jamais pouvoir

Esquecendo a culpa dele
Oublier sa faute

Sozinho porque amor
Seul parce que l’amour

Mudou acampamento
A changé de camp

São gritos de dor
C’est des cris de peine

Mas quem os ouve
Mais qui les entend

Sozinho porque não sabíamos
Seul parce qu’on n’a pas su

Leia entre as linhas
Lire entre les lignes

Que nós não queríamos
Qu’on n’a pas voulu

Assista os sinais
Regarder les signes

Porque ouvimos
Parce qu’on écoutait

Sem nunca acreditar
Sans jamais le croire

Quando o amor vai embora
Quand l’amour s’en va

Ainda é tarde demais
C’est toujours trop tard

Sozinho é uma noite
Seul c’est une nuit

Isso nunca acaba
Qui n’en finit pas

É uma mulher sem ele
C’est une elle sans lui

É você sem mim
C’est un toi sans moi

Sozinho como em equilíbrio
Seul comme en équilibre

Apenas prisioneiro porque somos livres
Seul prisonnier parce qu’on est libre

Sozinho como uma história sem seu livro
Seul comme une histoire sans son livre

Sozinho porque nós levamos tudo
Seul parce qu’on a tout pris

Porque estávamos errados
Parce qu’on a eu tort

É acreditar em si mesmo vivo
C’est se croire en vie

Mesmo quando um está morto
Même quand on est mort

Está desistindo
C’est abandonner

Sua sorte para outro
Sa chance à un autre

Sem nunca poder
Sans jamais pouvoir

Esquecendo a culpa dele
Oublier sa faute

Sozinho porque amor
Seul parce que l’amour

Mudou acampamento
A changé de camp

São gritos de dor
C’est des cris de peine

Mas quem os ouve
Mais qui les entend

Sozinho porque não sabíamos
Seul parce qu’on n’a pas su

Leia entre as linhas
Lire entre les lignes

Que nós não queríamos
Qu’on n’a pas voulu

Assista os sinais
Regarder les signes

Porque ouvimos
Parce qu’on écoutait

Sem nunca acreditar
Sans jamais le croire

Quando o amor vai embora
Quand l’amour s’en va

Ainda é tarde demais
C’est toujours trop tard

Sozinho é uma noite
Seul c’est une nuit

Isso nunca acaba
Qui n’en finit pas

É uma mulher sem ele
C’est une elle sans lui

É você sem mim
C’est un toi sans moi

Sozinho que nunca esteve sozinho
Seul qui n’a jamais été seul

Só o meu lugar para quem quiser
Seul, ma place à ceux qui la veulent

Sozinho como condenado
Seul comme un condamné

Na frente do andaime
Devant l’échafaud

Como um inocente
Comme un innocent

Na frente do seu carrasco
Devant son bourreau

Sozinho como uma criança
Seul comme un enfant

Quem está procurando por seu pai
Qui cherche son père

Sozinho como o mendigo
Seul comme le mendiant

Quem adormece no chão
Qui s’endort à terre

Porque nós passamos
Parce qu’on a passé

Sua vida sem vê-la
Sa vie sans la voir

Estamos sozinhos
On se trouve seul

Na frente de seu espelho
Devant son miroir

Sozinho porque nós levamos tudo
Seul parce qu’on a tout pris

Porque estávamos errados
Parce qu’on a eu tort

É acreditar em si mesmo vivo
C’est se croire en vie

Mesmo quando um está morto
Même quand on est mort

Está desistindo
C’est abandonner

Sua sorte para outro
Sa chance à un autre

Sem nunca poder
Sans jamais pouvoir

Esquecendo a culpa dele
Oublier sa faute

Sozinho porque amor
Seul parce que l’amour

Mudou acampamento
A changé de camp

São gritos de dor
C’est des cris de peine

Mas quem os ouve
Mais qui les entend

Sozinho porque não sabíamos
Seul parce qu’on n’a pas su

Leia entre as linhas
Lire entre les lignes

Que nós não queríamos
Qu’on n’a pas voulu

Assista os sinais
Regarder les signes

Porque ouvimos
Parce qu’on écoutait

Sem nunca acreditar
Sans jamais le croire

Quando o amor vai embora
Quand l’amour s’en va

Ainda é tarde demais
C’est toujours trop tard

Sozinho é uma noite
Seul c’est une nuit

Isso nunca acaba
Qui n’en finit pas

É uma mulher sem ele
C’est une elle sans lui

É você sem mim
C’est un toi sans moi

Sozinho como condenado
Seul comme un condamné

Na frente do andaime
Devant l’échafaud

Como um inocente
Comme un innocent

Na frente do seu carrasco
Devant son bourreau

Sozinho como uma criança
Seul comme un enfant

Quem está procurando por seu pai
Qui cherche son père

Sozinho como o mendigo
Seul comme le mendiant

Quem adormece no chão
Qui s’endort à terre

Porque nós passamos
Parce qu’on a passé

Sua vida sem vê-la
Sa vie sans la voir

Estamos sozinhos
On se trouve seul

Na frente de seu espelho
Devant son miroir

unicamente
Seul

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Don Juan (Comédie Musicale) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção