Tradução gerada automaticamente

Dreidel
Don McLean
Dreidel
Dreidel
DreidelDreidel
Eu me sinto como um pião ou um dreidel --I feel like a spinnin?top or a dreidel --
A rodagem não para quando você sai do berço,The spinnin?dont stop when you leave the cradle,
você só desacelera.You just slow down.
Rodando e rodando neste mundo você vai,Round and around this world you go,
Girando pelas vidas das pessoas que você conhece --Spinnin?through the lives of the people you know --
Todos nós desaceleramos.We all slow down.
Como você vai evitar de girar de dia pra dia?How you gonna keep from turnin?from day to day?
Como você vai evitar de jogar sua vida fora?How you gonna?keep from turnin?your life away?
Não há dias que você pode pegar emprestado, não há tempo que você pode comprar,No days you can borrow, no time you can buy,
Sem confiança no amanhã, é uma mentira.No trust in tomorrow, its a lie.
Eu me sinto como um pião ou um dreidel --I feel like a spinnin?top or a dreidel --
A rodagem não para quando você sai do berço,The spinnin?dont stop when you leave the cradle,
você só desacelera.You just slow down.
Rodando e rodando neste mundo você vai,Round and around this world you go,
Girando pelas vidas das pessoas que você conhece --Spinnin?through the lives of the people you know --
Todos nós desaceleramos.We all slow down.
Como você vai evitar de girar de dia pra dia?How you gonna keep from turnin?from day to day?
Como você vai evitar de jogar sua vida fora?How you gonna?keep from turnin?your life away?
Não há dias que você pode pegar emprestado, não há tempo que você pode comprar,No days you can borrow, no time you can buy,
Sem confiança no amanhã, é uma mentira.No trust in tomorrow, its a lie.
E eu me sinto como se estivesse mergulhando e afundando?And I feel like Im a dippin?and a-divin?
Meus sapatos de céu têm saltos de chumbo.My sky shoes are spiked with lead heels.
Estou perdido neste carro estelar que estou dirigindo?Im lost in this star car Im a-drivin?
Mas minha alma aérea continua empurrando grandes rodas.But my air soul keeps pushin?big wheels.
Meu mundo é uma confusão constante,My world is a constant confusion,
Minha mente está preparada para atacar --My mind is prepared to attack --
Meu passado, uma ilusão persuasiva,My past, a persuasive illusion,
Estou observando o futuro, ele é negro.Im watchin?the future its black.
O que você sabe? Você sabe apenas o que percebe.What do you know? You know just what you perceive.
O que você pode mostrar? Nada do que você acredita,What can you show? Nothin?of what you believe,
e à medida que você cresce, cada fio de vida que você deixaAnd as you grow, each thread of life that you leave
Vai girar em torno das suas ações e ditar suas necessidadesWill spin around your deeds and dictate your needs
Enquanto você vende sua alma e planta suas sementes,As you sell your soul and you sow your seeds,
e você se machuca e quem você ama sangra,And you wound yourself and your loved one bleeds,
e seus hábitos crescem, e sua consciência se alimentaAnd your habits grow, and your conscience feeds
De tudo que você achou que deveria ser --On all that you thought you should be --
Eu nunca pensei que isso poderia acontecer comigo.I never thought this could happen to Meeeeeeeece
Eu me sinto como um pião ou um dreidelI feel like a spinnin?top or a dreidel
A rodagem não para quando você sai do berço,The spinnin?dont stop when you leave the cradle,
você só desacelera.You just slow down.
Rodando e rodando neste mundo você vai,Round and around this world you go,
Girando pelas vidas das pessoas que você conhece -Spinnin?through the lives of the people you know -
Todos nós desaceleramos.We all slow down.
Como você vai evitar de girar de dia pra dia?How you gonna keep from turnin?from day to day?
Como você vai evitar de jogar sua vida fora?How you gonna?keep from turnin?your life away?
Eu me sinto como um pião ou um dreidel --I feel like a spinnin?top or a dreidel --
A rodagem não para quando você sai do berço,The spinnin?dont stop when you leave the cradle,
você só desacelera.You just slow down.
Você só desacelera.You just slow down.
Você só... desacelera.You just...slow...down.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Don McLean e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: