Tradução gerada automaticamente
Dubbeltekst
Don Quishocking
Dubbeltekst
Dubbeltekst
Ouça, doutor, eu tenho algumas dificuldades com minha família
Moet u horen, dokter, ik heb wat moeilijkheden in mijn gezin
O médico da empresa me encaminhou, mas realmente não por causa de algo
De bedrijfsarts heeft me doorgestuurd, maar echt niet omdat er iets met
Estou errado
Mij mis is
Mas sim, crianças em crescimento e tal, isso me come um pouco, acredito
Maar ja, opgroeiende kinderen en zo, 't vreet een beetje aan me, ik geloof
Realmente não que eu seja um pai tão ruim para o meu filho, eles podem
Toch echt niet dat ik nou zo'n slechte vader ben voor mijn zoon, zij kunnen
Vá estudar se eles têm cérebros, ele não precisa se preocupar com ele
Gaan studeren als ze hersens hebben, hij hoeft niet bang te zijn dat hij
Menos cervejas podem beber do que seus companheiros, não
Minder biertjes kan drinken dan zijn kameraden, nee
Meus filhos não têm falta de nada
Mijn kinderen komen niets te kort
De qualquer forma, meu filho estuda há alguns anos, mas eu me desejo
Afijn, mijn zoon is nu een paar jaar aan het studeren maar ik wou dat ik
Nunca começou, é ridículo que aqueles caras com ele
Daar nooit aan begonnen was, 't Is belachelijk dat die jongens met het
Ganhar dinheiro com a comunidade um pouco de revolução, assim
Geld van de gemeenschap een beetje revolutie gaan zitten maken, alsof dat
O dinheiro vem naturalmente
Geld er vanzelf komt
Mas eles simplesmente não entendem isso
Maar dat begrijpen ze gewoon niet
Que tivemos que lutar pela prosperidade em que eles cospem, e
Dat wij voor die welvaart waar zij op spugen, hebben moeten vechten, en
Que há anos, e agora eu tenho um carro na porta, posso
Dat jarenlang, en nu heb ik een auto voor de deur staan, mag ik
Por favor
Alsjeblieft
Alguns meses atrás, com a ocupação dos Maagdenhuis
Afijn, een paar maanden geleden met die bezetting van het Maagdenhuis
Claro que meu filho também estava lá, e agora ele fica com o
Natuurlijk was mijn zoon daar ook bij, en nu zit hij zelfs nog met de
Quebrado por causa desse processo. Mas eu disse a ele
Brokken vanwege dat proces. Maar ik zei tegen hem
O que aconteceu lá não pode ser chamado de democrático?
Wat daar gebeurd is kan je toch niet democratish noemen?
Veja bem, eu só queria discutir porque eu, exatamente o que esses caras são
Begrijpt u, ik had gewoon willen betogen waarom ik, juist wat die jongens
Já fizeram, não pensam democráticos, mas eles não estão mais ouvindo lá
Gedaan hebben, niet democratisch vind, maar daar luisteren ze al niet meer
Para e, em seguida, seu único método
Naar, en dan is hun enige methode
Aplique pressão
Pressie uitoefenen
Por todos os meios, bem e algo assim afeta nossa família
Met alle middelen, nou en zoiets heeft zijn weerslag op ons gezin
Minha esposa está completamente chateada, então eu bani meu filho
Mijn vrouw is er helemaal van ondersteboven, dus ik heb mijn zoon verboden
Nublar a atmosfera por mais tempo com essa confusão sobre democracia e democracia
Om nog langer de sfeer te vertroebelen met dat gezwets over democratie en
Discussão permanente
Permanente discussie
Bem, então ele foi embora
Nou, toen ging ie weg
Ainda mais lamentando e lamento muito, mas também não posso
Nog meer geweeklaag dus en ik prakkezeer me rot, maar ik kan het ook niet
Ajudando-me a comparar o desempenho desses caras com o
Helpen, dat ik het optreden van die jongens moet vergelijken met de
Juventude Hitlerista na década de 1930 na Alemanha
Hitlerjugend in de jaren '30 in Duitsland
Bem, você sabe tudo agora
Nou, u weet het nu wel allemaal
Aliviou-me poder contar o assunto objetivamente
'T Heeft me wel opgelucht om de zaak eens objectief te kunnen vertellen
- Parece, de fato, mais importante para mim do que uma moda comum do meu filho
'T Lijkt me inderdaad belangrijker dan een gewone bevlieging van mijn zoon
E minha pergunta é, portanto,
En mijn vraag is dan ook
Estou louco agora ou ele está?
Ben ik nu gek of is hij het?
Sim, doutor, eu queria falar sobre meu pai e se você fizesse a coisa toda
Ja, ziet u, dokter, ik wou eens over mijn vader praten en als u het geheel
Tendo ouvido você pode dizer que algo está errado comigo
Gehoord hebt zegt u misschien wel dat er iets met mij mis is
Tudo começou quando eu fui para a faculdade. Meu
'T Is eigenlijk allemaal begonnen toen ik ging studeren. Mijn
Pai nunca teve a chance de estudar, bem
Vader heeft nooit de kans gehad om te studeren, nou ja
Também parece ter sido muito mais difícil durante os anos de crise
'T Schijnt ook veel moeilijker te zijn geweest in de crisisjaren
Enfim, ele sempre diz com muito orgulho
Afijn, hij zegt nou ook steeds met de grootste trots
Meus filhos não têm falta de nada
Mijn kinderen komen niets te kort
Mas isso não é mais nada especial
Maar dat is toch niets bijzonders meer
Eu estudo dinheiro em casa, mas se meu pai não é assim
Ik studeer op geld van thuis, maar als mijn vader zich niet zo op een
Carreira olhou cegamente, bem então o que, então eu teria uma bolsa de estudos e
Carriere blind staarde, nou wat dan nog, dan had ik een beurs gehad en
Ele próprio não teve um ataque cardíaco
Hijzelf had geen hartinfarct gehad
Mas eles simplesmente não entendem isso
Maar dat begrijpen ze gewoon niet
Ele tem um carro bonito na porta e vai continuar assim
Hij heeft een prachtige auto voor de deur staan en daarmee houden zijn
Ideais, seus filhos não têm falta de nada, ele pensa, bem, isso é
Idealen op, zijn kinderen komen niets te kort, denkt-ie, nou dat is toch
Uma risada
Een lacher
É míope também, porque a democracia pela qual lutaram
Kortzichtig is het ook, want die democratie waar zij voor gevochten hebben
Há muito que se transformou em uma burocracia
Is toch al lang in een burocratie veranderd
Pegue a Universidade
Neem de Universiteit
O que aconteceu lá não pode ser chamado de democrático?
Wat daar gebeurd is kan je toch niet democratisch noemen?
Os idosos estabeleceram as regras para consulta e chegaremos lá
De ouderen hebben de spelregels voor overleg vastgesteld en wij komen er
Só para não ajustar
Gewoon niet aan te pas
Mas se discutirmos essas regras, isso não será permitido
Maar als we dan die spelregels in discussie brengen, mag dat niet
Aplique pressão
Pressie uitoefenen
São então seus meios de poder, e isso é fácil porque eles simplesmente têm todos
Is dan hun machtsmiddel, en dat is gemakkelijk want ze hebben gewoon alle
Poder
Macht
E meu pai também. Ele usa seu poder para me guiar na coleira
En zo is mijn vader ook, Hij gebruikt zijn macht om me aan de leiband te
Mantenha e eu não entendo
Houden en dat pik ik niet
Bem, as consequências foram claras
Nou, de gevolgen waren duidelijk
Bem, então eu poderia ir
Nou, toen kon ik gaan
Escrevi outra carta explicando que somos forçados
Ik heb nog een brief geschreven waarin ik heb uitgelegd dat we wel dwang
Deve usar, porque eles simplesmente não querem ouvir e a única coisa
Moeten gebruiken, omdat ze gewoon niet luisteren willen en het enige wat
Queremos tornar a sociedade habitável
We willen is de maatschappij leefbaar maken
Bem, você sabe tudo agora
Nou, u weet het nu wel allemaal
Bem, você também pode pensar
Ach, u denkt misschien ook
Tal menino só precisa de seu cabelo selvagem
Zo'n jongen moet gewoon zijn wilde haren
Rejeita, mas não é, é a nossa santa seriedade e a questão de onde estou
Kwijt, maar dat is het niet, het is ons heilige ernst, en de vraag waar ik
Realmente se dá bem
Echt mee zit is
Estou louco agora ou ele está?
Ben ik nu gek of is hij het?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Don Quishocking e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: