Tradução gerada automaticamente
Familiebedrijf
Don Quishocking
Empresa familiar
Familiebedrijf
Queridas pessoas
Beste mensen
Você naturalmente pensa que vou distribuir os pacotes de Natal esta tarde, mas
U denkt natuurlijk dat ik vanmiddag de kerstpakketten ga uitreiken, maar
Então você pensou errado
Dan heeft u fout gedacht
Não, infelizmente tenho que informá-lo que não serei mais diretor a partir de amanhã
Nee, ik moet u helaas meedelen dat ik vanaf morgen geen direkteur meer zal
São desta empresa
Zijn van dit bedrijf
Eu tomei essa decisão inteiramente sozinho, embora eu tenha que
Ik heb dit besluit geheel uit vrije wilgenomen, hoewel ik moet
Admitindo que os credores são bem difíceis
Toegeven, dat de schuldeisers aardig lastig
Para ser iniciado
Begonnen te worden
Relativamente poucas mudanças para você, a única coisa que você precisa fazer é uma
Voor u verandert er betrekkelijk weinig, het enige wat u moet doen, is een
Procurando outro emprego, mas o que você deve fazer
Ander baantje zoeken, maar wat moet
Lá comigo, você vai se perguntar, eu não sei, eu não sei
Er met mij, zult u zich afvragen, ik weet het niet, ik weet het niet
Eu acho que vou fugir por um tempo, este país se tornará um pouco para mim
Ik denk dat ik er een tijdje tussenuit ga, dit landje wordt mij een beetje
Muito abafado, ganhando novas experiências
Te benauwd, nieuwe ervaringen opdoen
Pioneiro, estou pensando no Brasil, tenho uma casa lá
Pionieren, ik denk hierbij aan Brazilië, ik heb daar een huisje
Comprou, minha esposa já foi lá, com o
Gekocht, mijn vrouw is er al heen, met de
Móveis e tal
Meubeltjes en zo
Sempre considerei essa empresa uma família numerosa onde trabalhava
Ik heb dit bedrijf altijd beschouwd als een grote familie, waar gewerkt
Foi baseado na confiança mútua
Werd op basis van wederzijds vertrouwen
Entre a gerência e os trabalhadores, o sindicato aqui tem uma razão
Tussen direktie en arbeiders, niet voor niets heeft de vakbond hier
Nunca coloquei uma perna no chão e
Nooit een poot aan de grond gekregen en
Não é à toa que somos a única empresa até hoje
Niet voor niets zijn wij tot op de dag van vandaag het enige bedrijf
Na Holanda, que não aderiu
In Nederland, dat zich niet heeft gehouden
No salário mínimo dos jovens, e isso é algo, especialmente os jovens
Aan het minimum jeugdloon, en dat is iets, waar met name de jongeren
Entre nós, ter orgulho de
Onder ons, trots op kunnen zijn
Não vou discutir aqui por empreendedorismo livre e
Ik ga hier geen pleidooi staan houden voor het vrije ondernemerschap en
É claro que nossa empresa também tem preto
Natuurlijk heeft ons bedrijf ook zwarte
Dias conhecidos
Dagen gekend
Estou pensando na falta de segurança de nossas máquinas, qual delas?
Ik denk hierbij aan de slechte beveiliging van onze machines, wat een van
Nossos trabalhadores estão mais uma vez
Onze arbeiders nog eens zijn
O braço direito custou
Rechterarm heeft gekost
Mas então devo lhe dizer isso, o sacrifício dele não foi por nada, o
Maar dan moet ik u dit zeggen, zijn offer is niet voor niets geweest, de
Os trabalhadores agora parecem muito melhores
Arbeiders kijken nu een stuk beter uit
O fato de 80% de vocês morarem em uma das propriedades da empresa
Het feit, dat 80 % van u in een van onze bedrijfswoningen woont, heeft er
Garantiu que, depois da guerra, obrigado
Voor gezorgd dat na de oorlog dankzij
A falta de moradia mantém apenas o vínculo entre a gerência e os trabalhadores
De woningnood de band tussen direktie en arbeiders alleen nog maar
Tornou-se maior
Groter is geworden
Você sabe, nossa família sempre gostou disso no meio de
U weet het, onze familie heeft het altijd op prijs gesteld, temidden van
Seus trabalhadores vivem, embora nós
Haar arbeiders te wonen, zij het dat wij aan
Você mora na beira da floresta e no lado do canal, mas isso também aconteceu
De bosrand wonen en u aan de kanaalzijde, maar dat had evengoed
Pode ser o contrário, se a borda da floresta estiver ligada
Andersom kunnen zijn, als de bosrand aan
O outro lado teria sido, nem é preciso dizer
De andere kant zou hebben gelegen, dat spreekt vanzelf
É uma pena que esta situação esteja prestes a mudar
Het is jammer, dat in deze situatie nu verandering gaat komen
Especialmente para os idosos entre vocês, minha partida deve ser difícil, eles têm
Vooral voor de ouderen onder u, moet mijn vertrek zwaar vallen, Zij hebben
Ainda trabalhava com meu pai, um
Nog onder mijn vader gewerkt, een
Alguns sob o meu avô, eles viram essa empresa crescer
Enkele onder mijn grootvader, zij hebben dit bedrijf zien uitgroeien
Do nada a toda uma preocupação e no
Van niets tot een heel concern en in de
Dois anos que eu estava no comando aqui, novamente de toda uma preocupação para
Twee jaar dat ik hier de leiding had, weer van een heel concern tot
Nada
Niets
Mas esse é o risco que você corre como empreendedor e estou disposto a
Maar dat is het risiko dat je als ondernemer loopt, en ik ben bereid om
Total responsabilidade por isso
Daarvoor de volledige verantwoording op
Para me levar
Mij te nemen
E não pense muito sobre isso, porque você como trabalhador sempre tem seu
En denkt u daar niet te licht over, want u als arbeider, heeft altijd uw
Trabalhe com você, mas eu sou um empreendedor
Arbeid bij u, maar ik als ondernemer, ben
Já forçado a viajar depois da minha capital
Immer genoodzaakt om mijn kapitaal na te reizen
Desejo-lhe um Feliz Natal e um bom começo
Ik wens u een zalig kerstfeest en een goed begin
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Don Quishocking e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: