Tradução gerada automaticamente

All The Signs (feat. Teezo Touchdown)
Don Toliver
Todos os Sinais (feat. Teezo Touchdown)
All The Signs (feat. Teezo Touchdown)
Sei que você tá brava comigo, mas não tô nem aí, garota, é tudo amorKnow you been mad at me, I ain't trippin', girl, it's all love
Fico estressado quando te vejo na balada, bebendo '42 como se fosse nadaGot me stressin' when I see you in the club, drinkin' '42 like it's nothin'
Tô te observando e não aguento maisI been watchin' you and I can't take no more
Vou te dar o que seu corpo tá esperandoI'ma give you what your body's been waitin' for
Então se você quer sexo, vira pra cá (vira pra cá)So if you wanna get sex, turn around (turn around)
Deixa eu ver esse corpo subindo e descendo (subindo e descendo)I'll let you throw that ass up and down (up and down)
Vai, garota, sei que quero te ver pelada, ooh, oohCome on now, girl, I know I wanna see you naked, ooh, ooh
Ooh, ooh, é, você sabe, sabe que não aguentoOoh, ooh, yeah, you know, you know I just can't take
Não aguento maisI can't take it no more
Deixa sua calcinha cair no chão, coloca suas mãos na porta agora (agora)Let your panties hit the floor, put your hands on the door right now (right now)
Parece que você tá prontaIt seems like you ready
Então vai, garota, sabe que não aguentoSo come on now, girl, you know, you know I just can't take
Não aguento maisI can't take it no more
Culpado se amar você fosse um crime (você)Guilty if I love you was a crime (you)
Culpado, eu sabia que essa xoxota era toda minha (você)Guilty, I knew that pussy was all mine (you)
Culpado por te dizer que tínhamos mais tempo (você)Guilty for tellin' you we have more time (you)
Culpado por acreditar em todos os sinaisGuilty for believing all the signs
Empurrando essa xoxota na minha cara, eu quero pegarPushin' that pussy all in my face, I wanna grab it
Você é como meu carro favorito, quero acelerarYou're like my favorite car, I wanna gas it
(Ela colocou a mão na minha, eu chamo de gadget)(She put that grip on mine, I call her gadget)
Nah, nah, nah, nah, a gente briga (briga)Nah, nah, nah, nah, we fight (fight)
A gente discute, a gente briga (briga)We fuss, we fight (fight)
Você xinga, eu xingo, é a minha vida (vida)You cuss, I cuss, we my life (life)
Você realmente quebra minhas mentiras (minhas mentiras)You really bust my lies (my lies)
Pra quê? Por uns likes, eu gostaria de agradecer que somos melhores que issoFor what? Some likes, I'd like to thank that we better than that
Mas eu sei o que você gosta, sexo de reconciliação, nada te deixa mais molhada que isso (oh, oh)But I know what you like, that make-up sex, don't nothin' get you wetter than that (oh, oh)
Quando eu levanto a voz (você fica molhada), mas eu faço um ponto (isso vai te fazer chorar)When I raise my voice (you moist), but I make a point (it'll make you cry)
Então quando você chega em casa, batendo as portas, arrumando as roupas (por quê? Por quê?)So when you come home, slammin' them doors, packin' up clothes (why? Why?)
É porque você precisa de mim (de mim) e eu tô aqui (tô aqui)It's 'cause you need some me (some me) and I got you (I got you)
Sou seu amante, sou seu amigoI'm your lover, I'm your homie
Sou seu gêmeo (gêmeo), sou seu parceiro, não seu problemaI'm your twin (twin), I'm your partner, not your problem
A gente termina, depois se reconcilia (bebê)We break up, then make up (baby)
Depois sai, depois desliga (bebê, por quê?)Then hang out, then hang up (baby, why?)
A gente deita, depois se levanta (por quê?)We lay down, then lay up (why?)
Culpado se amar você fosse um crime (você)Guilty if I love you was a crime (you)
Culpado, eu sabia que essa xoxota era toda minha (você)Guilty, I knew that pussy was all mine (you)
Culpado por te dizer que tínhamos mais tempo (você)Guilty for tellin' you we have more time (you)
Culpado por acreditar em todos os sinaisGuilty for believing all the signs
Empurrando essa xoxota na minha cara, eu quero pegarPushin' that pussy all in my face, I wanna grab it
Você é como meu carro favorito, quero acelerarYou're like my favorite car, I wanna gas it
Ela colocou a mão na minha, eu chamo de gadget (oh, oh, oh)She put that grip on mine, I call her gadget (oh, oh, oh)
Linda, linda xoxota rosaPretty, pretty pink pussy
Linda (foda-se), linda (xoxota) xoxota rosaPretty (fuck it), pretty (pussy) pink pussy
Linda, linda xoxota rosaPretty, pretty pink pussy
Linda (foda-se), linda (xoxota) xoxota rosaPretty (fuck it), pretty (pussy) pink pussy



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Don Toliver e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: