Tradução gerada automaticamente

CALL BACK
Don Toliver
RETORNO
CALL BACK
Você é top dezYou a top ten
Tem que me deixar entrarYou gotta let me in
Estamos juntos pra sempre, essa é minha parceiraWe down for life, that's my twin
Ela tá acordada desde 2010She been up since 2010
Quando você vai me ligar de volta? Uh-huhWhen you gon' call back? Uh-huh
Quando você vai me ligar de volta? Uh-huhWhen you gon' call back? Uh-huh
Quando você vai me ligar de volta? Uh-huhWhen you gon' call back? Uh-huh
Quando você vai me ligar de volta? Uh-huhWhen you gon' call back? Uh-huh
Quando você vai me ligar de volta? Uh-huhWhen you gon' call back? Uh-huh
Quando você vai me ligar de volta? Uh-huhWhen you gon' call back? Uh-huh
Quando você vai me ligar de volta? Uh-huhWhen you gon' call back? Uh-huh
Quando você vai me ligar de volta? Uh-huhWhen you gon' call back? Uh-huh
Você é sexy, seu corpo, você se move sem controleYou sexy, your body, you move outta control
Te tenho como meu toque, preciso de maisI got you as my ringtone, I need me some more
Estamos de volta, então voltei pra mostrarWe back on back, so back I had to show
Ela voltou e eu tô na estradaShe came back to back and I'm on the road
Seu rosto tá perfeito, seu corpo tá perfeitoYour face on fleek, your body on fleek
Tô amando essa bunda, tô massageando seus pésI'm lovin' that ass, I'm rubbin' your feet
Comprei uma caminhonete nova, uma Jeep RubiconI bought a new truck, a Rubicon jeep
Paguei tudo em dinheiro, essa porra não é barataI paid in all cash, this shit's not cheap
Tô misturando com uma vadia, oh, vamos evitar o encontroI'm mixin' a ho, oh, let's not meet
Vou dar uma rebolada? Acho que vamos verWill I hit from the back? I guess we'll see
Estamos bebendo o dia todo, ficando muito chapadosWe drinkin' all day, get too high
Tenho uma amiga safada comoGot a bad lil' friend like
Eu disse: Rebola, faz pra um cara de verdadeI said: Shake some, bust some for a real nigga
Joga pra cima, alguns milhões, não tô preocupado com essas vadiasThrow it up, a couple mils, I ain't worried 'bout these bitches
Eu disse: Rebola, faz pra um cara de verdadeI said: Shake some, bust some for a real nigga
Joga pra cima, alguns milhões, não tô preocupado com essas vadiasThrow it up, a couple mils, I ain't worried 'bout these bitches
Você é top dezYou a top ten
Tem que me deixar entrarYou gotta let me in
Estamos juntos pra sempre, essa é minha parceiraWe down for life, that's my twin
Ela tá acordada desde 2010She been up since 2010
Quando você vai me ligar de volta? Uh-huhWhen you gon' call back? Uh-huh
Quando você vai me ligar de volta? Uh-huhWhen you gon' call back? Uh-huh
Quando você vai me ligar de volta? Uh-huhWhen you gon' call back? Uh-huh
Quando você vai me ligar de volta? Uh-huhWhen you gon' call back? Uh-huh
Quando você vai me ligar de volta? Uh-huhWhen you gon' call back? Uh-huh
Quando você vai me ligar de volta? Uh-huhWhen you gon' call back? Uh-huh
Quando você vai me ligar de volta? Uh-huhWhen you gon' call back? Uh-huh
Quando você vai me ligar de volta? Uh-huhWhen you gon' call back? Uh-huh
Você é sexy, seu corpo, você se move sem controleYou sexy, your body, you move outta control
Te tenho como meu toque, preciso de maisI got you as my ringtone, I need me some more
Estamos de volta, então voltei pra mostrarWe back on back, so back I had to show
Ela voltou e eu tô na estradaShe came back to back and I'm on the road
Seu rosto tá perfeito, seu corpo tá perfeitoYour face on fleek, your body on fleek
Tô amando essa bunda, tô massageando seus pésI'm lovin' that ass, I'm rubbin' your feet
Comprei uma caminhonete nova, uma Jeep RubiconI bought a new truck, a Rubicon jeep
Paguei tudo em dinheiro, essa porra não é barataI paid in all cash, this shit's not cheap
Tô misturando com uma vadia, oh, vamos evitar o encontroI'm mixin' a ho, oh, let's not meet
Vou dar uma rebolada? Acho que vamos verWill I hit from the back? I guess we'll see
Estamos bebendo o dia todo, ficando muito chapadosWe drinkin' all day, get too high
Tenho uma amiga safada comoGot a bad lil' friend like
Eu disse: Rebola, faz pra um cara de verdadeI said: Shake some, bust some for a real nigga
Joga pra cima, alguns milhões, não tô preocupado com essas vadiasThrow it up, a couple mils, I ain't worried 'bout these bitches
Eu disse: Rebola, faz pra um cara de verdadeI said: Shake some, bust some for a real nigga
Joga pra cima, alguns milhões, não tô preocupado com essas vadiasThrow it up, a couple mils, I ain't worried 'bout these bitches
Tô deslizando, tô mudando de faixa, tô deslizando, tô mudando de faixaI'm slidin', I'm switchin' lanes, I'm slidin', I'm switchin' lanes
Tô me movendo como se estivesse no trem, tô me movendo como se estivesse em transeI'm movin' like I'm in the train, I'm movin' like I'm in a trance
Tô me movendo como se fosse dançar, ela se movendo como se tivesse granaI'm movin' like I'm finna dance, she movin' like she got the bands
Tô todo dentro da calça dela, tô todo dentro delaI'm all up in her pants, I'm all up in her–



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Don Toliver e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: