Tradução gerada automaticamente

Excavator

Don Toliver

Letra

Significado

Escavadeira

Excavator

Eu sou do tipo que vai e traz ela pra casa pra levar pra férias (hoo)I'm the type to go and bring her home to take her on vacation (hoo)
Eu fui certificado a vida toda, vem conferir meu registro (certificado)I been certified my whole life, come check my registration (certified)
É, tô bêbado, mas não tô dirigindo, sim, e eu sei meu destinoYeah, I'm drunk, but I ain't drivin', yes, and I know my destination
Tem um bastão aqui e o tambor ao fundo, por favor, não subestime elesI got a stick in here and the drum in the background, please don't estimate 'em
Mano, essa parada tá ficando tão pesada lá atrás, tenho que pegar com uma escavadeira (woo)Man, this shit gettin' so damn heavy in the back, gotta pick it with an excavator (woo)
A grana subindo até o último andar, indo pra cima no elevador (woo)Got that money goin' way to the top floor, goin' up on an escalator (woo)
A mina tá usando cogumelos na sala dos fundos, ela vai precisar de um respiradorShawty poppin' shrooms in the back room, she gon' need her a respirator
Eu vou te expulsar da minha casa agora, eu chamo ela pra detonarI will kick you out my house right now, I call her to detonate

Eu tenho quebrado e destruído shows (destruído shows)I been smashed and crashin' up shows (crashin' up shows)
Se você não tem um valor em dólar, então sabe que eu tenho que ir (eu)If you ain't got a dollar amount, then you know I gotta go (I)
Minha tolerância tá bem alta, mas vou tomar mais (tomar mais)My tolerance kinda runnin' high, but I'll pop me some more (pop me some more)
Você pode me ligar essa hora, ou pode me encontrar no show (ah, ah)You can call my phone this late, or you can meet me at the show (ah, ah)

Eu sou do tipo que vai e traz ela pra casa pra levar pra férias (tipo que vai e–)I'm the type to go and bring her home to take her on vacation (type to go and–)
Eu fui certificado a vida toda, vem conferir meu registro (certificado)I been certified my whole life, come check my registration (certified)
É, tô bêbado, mas não tô dirigindo, sim, e eu sei meu destino (direto)Yeah, I'm drunk, but I ain't drivin', yes, and I know my destination (straight up)
Tem um bastão aqui e o tambor ao fundo, por favor, não subestime eles (ah, ah)I got a stick in here and the drum in the background, please don't estimate 'em (ah, ah)
Mano, essa parada tá ficando tão pesada lá atrás, tenho que pegar com uma escavadeira (woo)Man, this shit gettin' so damn heavy in the back, gotta pick it with an excavator (woo)
A grana subindo até o último andar, indo pra cima no elevadorGot that money goin' way to the top floor, goin' up on an escalator
A mina tá usando cogumelos na sala dos fundos, ela vai precisar de um respiradorShawty poppin' shrooms in the back room, she gon' need her a respirator
Eu vou te expulsar da minha casa agora, eu chamo ela pra detonar (ah, ah)I will kick you out my house right now, I call her to detonate (ah, ah)
Limonada suja, você tá no caminhoDirty lemonade, you are in the way
Cem milhões em jogo, joga isso no túmuloHundred million plain, throw that in the grave
Eles querem me colocar na jaula (é), enche essa porra de fumaça (é)They want me in the cage (yeah), fill that bitch with haze (yeah)
Vocês estavam esperando por ele (é), é, eu tô com a raivaY'all was waitin' on him (yeah), yeah, I got the rage

Eu tenho quebrado e destruído shows (destruído shows)I been smashed and crashin' up shows (crashin' up shows)
Se você não tem um valor em dólar, então sabe que eu tenho que ir (eu)If you ain't got a dollar amount, then you know I gotta go (I)
Minha tolerância tá bem alta, mas vou tomar mais (tomar mais)My tolerance kinda runnin' high, but I'll pop me some more (pop me some more)
Você pode me ligar essa hora, ou pode me encontrar no show (ah, ah)You can call my phone this late, or you can meet me at the show (ah, ah)

Eu sou do tipo que vai e traz ela pra casa pra levar pra férias (hoo)I'm the type to go and bring her home to take her on vacation (hoo)
Eu fui certificado a vida toda, vem conferir meu registro (certificado)I been certified my whole life, come check my registration (certified)
É, tô bêbado, mas não tô dirigindo, sim, e eu sei meu destinoYeah, I'm drunk, but I ain't drivin', yes, and I know my destination
Tem um bastão aqui e o tambor ao fundo, por favor, não subestime eles (woo)I got a stick in here and the drum in the background, please don't estimate 'em (woo)
Mano, essa parada tá ficando tão pesada lá atrás, tenho que pegar com uma escavadeira (woo)Man, this shit gettin' so damn heavy in the back, gotta pick it with an excavator (woo)
A grana subindo até o último andar, indo pra cima no elevador (woo)Got that money goin' way to the top floor, goin' up on an escalator (woo)
A mina tá usando cogumelos na sala dos fundos, ela vai precisar de um respiradorShawty poppin' shrooms in the back room, she gon' need her a respirator
Eu vou expulsar ela da minha casa agora, eu chamo ela pra detonar (detonar, detonar, detonar, detonar, detonar–)I will kick her out my house right now, I call her to detonate (detonate, detonate, detonate, detonate, detonate–)

Mano, essa parada tá ficando tão pesada lá atrás, tenho que pegar com uma escavadeiraMan, this shit gettin' so damn heavy in the back, gotta pick it with an excavator
A grana subindo até o último andar, indo pra cima no elevadorGot that money goin' way to the top floor, goin' up on an escalat–
A mina tá usando cogumelos na sala dos fundos, ela vai precisar de um respirador (precisar de um–)Shawty-shawty poppin' shrooms in the back room, she gon' need her a respirator (need her a–)
Eu vou te expulsar da minha casa agora, eu chamo ela pra detonar, chamo ela pra detonarI will kick you out my house right now, I call her to detonate, call her to detonate

Quero gastar toda a grana no shopping, te falei: Baby, vem me acordar (me acordar)Wanna spend every ball in the mall, told you: Baby, come wake me up (wake me up)
Antes de a gente sair da cama, ela me deu uma chupada, foi lá e me comeu (mina-mina)Before we even jumped out the bed, she gave me a lil head, went ate me up (shawty-shawty)
É (é), o mano tem a grana, o jogo de dados fala comigo legal, eu quebro tudo (quebro tudo)Yeah (yeah), bro got the fire, the dice game talk to me nice, I break it up (break it up)
É, joga todas as notas pro alto, falei pra mina: Vem aqui, vem catar tudo (mina-mina)Yeah, throw all the ones in the air, told shawty: Come here, come rake it up (shawty-shawty)
É, eu sou o tipo de cara que vem e coloca na sua cara, seu otário, eu vou te sprayar (é)Yeah, I'm the type nigga come and put it in your face, lil nigga, I'll mace you up (yeah)
É, eu tô realmente indo agora, eu tenho a balada bombando agoraYeah, I'm really goin' right now, I got the club goin' up right now
Comprei uma caminhonete nova aquiBought a brand-new Rolls truck in here
Dirijo essa porra como um pirataRide that bitch like a buccaneer
A mina tá subindo no belvedereShawty goin' up at the belvedere
Oh meu Deus, não consigo ver claro (oh meu)Oh my God, I can't see it clear (oh my)
Oh meu Deus, é um jato lear (é um jato lear)Oh my God, it's a jet lear (it's a jet lear)
Oh meu, o que você fez no ano passado? (Ano passado)Oh my, what you did last year? (Last year)
Você limpou? Os caras fizeram exame de PapanicolauDid you get it cleaned? Niggas Pap smear
Eu vi isso no retrovisorI seen it in the back of rear mirror
Meus diamantes girando como um moinho de ventoMy diamonds here spinnin' like a windmill
Descendo minha rua e tô de olho nos cervos pequenosRidin' down my block and I'm watchin' for the lil deers

(É)(Yeah)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Don Toliver e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção