LoveSickness
Don Toliver
Doença de Amor
LoveSickness
(Eu sei que você terminou comigo)
(I know you're done with me)
Onde eu tô, yeah, onde eu tô (yeah)
Where I'm at, yeah, where I'm at (yeah)
Eu não sei como eu tô chegando em casa (como)
I don't know how I'm gettin' home (how)
Eu venho bebendo lean (oh, yeah)
I been sippin' on styrofoam (oh, yeah)
Onde eu tô, yeah, onde eu tô
Where I'm at, yeah, where I'm at
Eu não sei como eu tô chegando em casa
I don't know how I'm gettin' home
Eu venho bebendo lean
I been sippin' on styrofoam
Sendo o merda que deixou grande o seu preço
Bein' the shit done got big on your budget (yeah)
Chame os advogados, eu vou falar pra eles se foderem (Foda-se)
Call them lawyers, I told 'em to fuck it (fuck it)
Doente de amor por uma mina e eu adoro isso
Love sick on a bitch and I love it
Tenho esses diamantes e correntes aqui esfregando
Got these diamonds and chains in here rubbin’
Aqui bebendo aquele Wock com meu primo (O Wock)
In here sippin' that wock with my cousin (the wock')
Minha bebê tá jorrando e é bom pra caralho
My lil' baby be gushin' and bussin'
Garota, você tá sempre em algo
Girl, you're always into somethin'
Deixa eu te contar minha história, vem cá
Let me tell my story, come here
Eu continuo girando em círculos, eu me solto aqui
I keep spinnin' in out in circles, I get loose on here
Eu posso ver aquele garoto e ele tá lá fora, você tinha que perder em algum lugar (Ah)
I can see that boy and he outside, you gotta lose somewhere (ah)
Tomando as pílulas aqui uma atrás da outra, eu posso vomitar
Poppin' them pills here back to back, I might vomit
Levei o Maybach pra casa dela, preciso parar com isso
I took the maybach to her house, I need to stop it
Wow, esse cara, acalma esse cara
Woah there boy, slow that boy
Bebendo aquela bebida, você sabe qual, cara (saiba disso)
Sippin' that drink, you know that, boy (know that)
Eu gastei vinte em dez, você não conhece esse cara
I spent twenty in a ten, you don't know that boy
Com uma Glock no meu bolso, você não conhece esse cara
With a Glock in my pocket, you don't know that boy
Grande corrente de diamantes, você não conhece esse cara
Big diamond chain, you don't know that boy
E é realmente louco, você não conhece esse cara
And it really insane, you don't know that boy
Ele ama sua dama, você deveria amar esse cara
He love his dame, you should love that boy
Ela fará qualquer coisa porque ela ama esse cara
She'll do anything 'cause she love that boy
Eu sei que você me ama (ah)
I know you love me (ah)
Um homem sábio disse uma vez (Ah)
A wise man once said (ah)
Se apaixonar
Falling in love
É a queda da qual você não se levanta
Is the one fall you don't get up from
Acho que a gente tá doente de amor (Ah)
Guess we're love sick (ah)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Don Toliver e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: