Tradução gerada automaticamente

Midas Touch
Don Toliver
Toque de midas
Midas Touch
Bebendo lama suja, eu despejo na minha xícara (na minha xícara)Sippin' dirty mud, I pour it in my cup (In my cup)
Eu venci um mano na batida, ela quer comê-loI beat a nigga on the beat, she wanna eat it up
Você está pensando no meu amor, mas não é o suficiente (não é o suficiente)You thinking 'bout my love, but it's not enough (Not enough)
Coloque-me em sua casa com a erva, isso significava que eu bati nelaPut me in your house with the weed, that meant I beat it up
Não fico muito cansado, não fico com muito sono, simAin't get too tired, ain't get too sleepy, yeah
Quando vamos lá fora hoje? Eu sei que você está bravo, mas está tudo bemWhen we goin' outside today? I know you mad but it's okay
Desde o dia em que nos conhecemos, eu sei que você se ressente de mim, simFrom the day we met, I know you resent me, yeah
Bem, é melhor você ir e consertar o seu rosto, eu me perdi andando naquele WraithWell you better go and fix your face, I got shawty ridin' in that Wraith
Com o toque de Midas, dê-me isso- uhWith the Midas touch, give me that- uh
Desaparecido na íntegra, um quarto de xícara completoGone in full, full quarter cup
E nós sabemos o que isso significa, eu preciso do meu contundenteAnd we know what this mean, I need my blunt
Não me diga nada, você não pode me dizer nada, nãoDon't tell me nothin', you can't tell me nothin', nah
Eu fico de joelhos, sozinha, eu oro ao meu DeusI get on my knees, by myself, I pray to my God
Eu sei que vocês realmente, realmente querem bem, mas vocês são fraudesI know y'all really, really mean well but y'all be frauds
E eu agradeço o amor, por todos os meus defeitosAnd I appreciate the love, for all my flaws
Mas vocês não sabem de mim, eu sabia de tudoBut y'all don't know about me, I knew about everything
Bebendo lama suja, eu despejo na minha xícara (na minha xícara)Sippin' dirty mud, I pour it in my cup (In my cup)
Eu venci um mano na batida, ela quer comê-loI beat a nigga on the beat, she wanna eat it up
Você está pensando no meu amor, mas não é o suficiente (não é o suficiente)You thinking 'bout my love, but it's not enough (Not enough)
Coloque-me em sua casa com a erva, isso significava que eu bati nelaPut me in your house with the weed, that meant I beat it up
Não fico muito cansado, não fico com muito sono, simAin't get too tired, ain't get too sleepy, yeah
Quando vamos lá fora hoje? Eu sei que você está bravo, mas está tudo bemWhen we goin' outside today? I know you mad but it's okay
Desde o dia em que nos conhecemos, eu sei que você se ressente de mim, simFrom the day we met, I know you resent me, yeah
Bem, é melhor você ir e consertar o seu rosto, eu me perdi andando naquele WraithWell you better go and fix your face, I got shawty ridin' in that Wraith
Com o toque de Midas, dê-me isso- uhWith the Midas touch, give me that- uh
Desaparecido na íntegra, um quarto de xícara completoGone in full, full quarter cup
E nós sabemos o que isso significa, eu preciso do meu contundenteAnd we know what this mean, I need my blunt
Não me diga nada, você não pode me dizer nada, nãoDon't tell me nothin', you can't tell me nothin', nah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Don Toliver e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: