Tradução gerada automaticamente
Hold Back Tears
Don Trip
Conter as lágrimas
Hold Back Tears
Este não é o dinheiro ataqueThis ain't bout the money
Isso não é ataque os negóciosThis ain't bout the deals
Isso não é ataque os carros ou as enxadas ou as rodasThis ain't bout the cars or the hoes or the wheels
Pense que você sabe, mas você não tem idéiaThink you know but you got no idea
Como isso é difícil tá querendo segurar as lágrimasHow hard this is tryna hold back tears
Ok, vamos falar sobre o meu passadoOk lets talk about my past
Mama me e rick criado sem um paiMama raised me and rick without a dad
Apenas 6 ou 7 eu imagino que era ruimOnly 6 or 7 I imagine we was bad
Porque temos a batida por cada namorado que ela teveCause we got beat by every boyfriend she had
Com cabos de extensão rasgando a carne da nossa bundaWith extension cords tearing flesh off our ass
Sangrando através de nossas gavetasBleedin through our drawers
Vazando sangue para nossas calçasBlood leakin to our pants
Não admira que não podia ficar parado em sala de aulaNo wonder we couldn't sit still in class
Para este dia mamãe dizer que isso nunca aconteceuTo this day mama say it never happened
Acho que é só besteira que eu e rick imaginadoGuess its just bullshit that me and rick imagined
Você está ciente que eu tenho um filho de 2 anosYou aware I got a 2-year old son
Honestamente mãe de nunca perguntou sobre ele uma vezHonestly mama's never asked about him once
Nunca beijei no rostoNever kissed him on his cheeks
Nunca olhou para ele e sorriuNever looked at him and smiled
Talvez mamãe não acredita que o bebê é mesmo meuMaybe mama don't believe that the baby's even mine
Mama me ver lutar dia e noite apenas para ser eith eleMama watch me fight day and night just to be eith him
Talvez ela o odeia porque sua me que ela vê neleMaybe she hate him cause its me that she see in him
Teve nós dois, quando ela tinha apenas 17 anosHad us both when she was only 17
Acho que arruinou o sonho de ser rainha do baile da mamãeGuess we ruined mama's dreams of being homecoming queen
Desculpe mamãeSorry mama
Mas eu nunca pedi para esteBut I never asked for this
Nem uma vez que eu pedi para ser seu filho bastardoNot once did I ask to be your bastard kid
Mama disse me foder rap, conseguir um empregoMama told me fuck rap, get a job
Mas se eu não vender drogas que morreria de fomeBut if I ain't sell dope we'd starve
Agora eu tenho uma mãe muito me tratar como uma estrelaNow I got a deal mama treat me like a star
E ela ainda me perguntam como eu estou fazendo quando ela chamarAnd she yet to ask me how I'm doin when she call
Ao contrário, ela me disse que quer cinco novos carrosInstead she tell me she want 5 new cars
Acabei de lhe dizer sim senhora e limpe a carranca do meu coraçãoI just tell her yes ma'am and wipe the frown off my heart
Diga meus irmãos tudo o que tenhoSay my brothers all I have
Nós crescemos juntos, mas nós crescemos separados rápidoWe grew up together but we grew apart fast
Nosso retrato de família está dividida ao meioOur family portrait is torn in half
E ele me culpar por tudo o navio duro hes havinAnd he blame me for all the hard ship hes havin
Eu nunca soube por queI never knew why
Mas ele me odeia com paixãoBut he hate me with a passion
Ele se sentem negligenciados ele sentir abandonadoHe feel neglected he feel abandoned
Nós não nos damos bem, não, nós sempre clashinWe don't get along, no, we always clashin
Nós costumávamos ser perto emboraWe used to be close though
Não sei o que aconteceuDon't know what happened
Eu o amo até a morte, emboraI love him to death though
Espero que ele não me atacarHope he don't attack me
Não entendo por que ele tem tanto ódioDon't understand why he got so much hatred
O irmão ameaçou me matar em mais de uma ocasiãoBrother threatened to murder me on more than one occasion
E essa merda dóiAnd that shit hurts
E essa merda me mataAnd that shit kills me
Feelin como meu irmão vai ser o homem que me mataFeelin like my brother's gonna be the man that kills me
Algumas vezes isso é meu mano, isso é a minha caraSome of the time thats my nigga, thats my guy
Sempre que ele está altaWhenever he's high
É um todo utro ladoIts a whole nother side
Dr. Jekyl, Mr. HydeDr. Jekyl, Mr. Hyde
Ele é um todo nother caraHe's a whole nother guy
E eu sei que ele quer dizer que, quando eu olhar em seus olhosAnd I know he mean it when I look into his eyes
Eu vou matar o meu irmãoI'll kill for my brother
Eu vou roubar para o meu irmãoI'll steal for my brother
Eu morreria enquanto eu defendo o meu irmãoI'd die while I stand for my brother
E isso é o que eu sinto sobre meu irmãoAnd thats how I feel bout my brother
No entanto, mas ainda peço eu não morrer pelas mãos de meu irmãoYet but still I pray I don't die by the hands of my brother
E eu tenho pesadelos que que eu tenho que lutar com ele de voltaAnd I have nightmares that I gotta fight him back
Para impedi-lo de me machucandoTo keep him from hurtin me
Juro que eu não gosto dissoSwear I don't like that
Mas Ima manter tryinBut Ima keep tryin
Pode ser uma causa perdidaIt might be a lost cause
Mas eu nunca vou deixá-lo saberBut I'll never let him know
Basta limpar a carranca do meu coraçãoJust wipe the frown off my heart



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Don Trip e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: