Transliteração e tradução geradas automaticamente

Heart, Mind and Soul
Tong Vfang Xien Qi
Coração, Mente e Alma
Heart, Mind and Soul
"Se eu conseguir fazer um amor como em um filme antigo, seria bom
"ふるいえいがのようなこいができたらいいな\"
"furui eiga no youna koi ga dekitara iina"
Você diz isso e sorri timidamente
そういっててれってはわらうきみ
Sou itte terete wa warau kimi
Quando você vem sempre, só fica falando
いつものぼくたきたらしゃべってばかりだけど
Itsumo no bokuta kitara shabette bakari dakedo
Sim, mas hoje é especial
そう、でもねこんやはとくべつさ
Sou, demone konya wa tokubetsu sa
Oh por que... meu coração está sentindo de novo
Oh why...こころはまたからまわりかんじってmy
Oh why... kokoro wa mata kara mawari kanji tte my
Coração, mente e alma
Heart, mind and soul
Heart, mind and soul
Oh por que... você me olha com esses olhos tão profundos?
Oh why...そんなにすむんだひとみでぼくをみるの
Oh why... sonna ni sumunda hitomi de bokuwo miruno?
Não consigo dizer nada
なにもいえなくなるよ
Nanimo ienakunaruyo
Não consigo dizer as falas de um filme antigo
ふるいえいがのようなせりふはいえないけど
Furui eiga no youna serifu wa ienaikedo
Sim, mas hoje é especial?
そう、でもねこんやはとくべつさ
Sou, demone konya wa tokubetsu sa?
Oh por que... as palavras estão se perdendo de novo
Oh why...ことばはまたとおまわりとどけてmy
Oh why... kotoba wa mata toomawari todokete my
Amor verdadeiro para você
True love to you
True love to you
Oh por que... você me olha com esses olhos tão molhados?
Oh why...そんなにぬれたひとみでぼくをみるの
Oh why...sonna ni nureta hitomi de boku wo miruno?
O que você está pensando?
なにをおもっているの
Naniwo omotte iruno
Dizem que todo amor tem um fim
どんなこいをおわりがくるというけど
Donna koi wo owari ga kuru toiu kedo
Mas nosso laço continua assim, firme
ふたりのきずなはこのままきない
Futari no kizuna wa kono mama kinai
Não me pergunte por quê
Don't ask me why
Don't ask me why
(não me pergunte por quê?) por quê? (por quê?) por quê? (por quê?) por quê?
(どんとあすくみわい?) why? (why?) why? (why?) why?
(don't ask me why?) why? (why?) why? (why?) why?
Oh por que... meu coração está sentindo de novo
Oh why…こころはまたからまわりかんじってmy
Oh why… kokoro wa mata kara mawari kanji tte my
Coração, mente e alma
Heart, mind and soul
Heart, mind and soul
Oh por que... esta noite eu vou lançar um feitiço em você
Oh why…こんやはぼくがまほうをかけてあげる
Oh why… konya wa boku ga mahou wo kakete ageru
A cada vez que você pisca
きみがひとつまたたくたびに
Kimi ga hitotsu matataku tabini
Eu realizo um desejo
ぼくはひとつねがいをかなえてゆくよ
Boku wa hitotsu negai wo kanaete yukuyo
Brilhando (nosso) coração, mente e alma"
かがやく(ふたりの)heart, mind and soul
Kagayaku (futarino) heart, mind and soul



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tong Vfang Xien Qi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: