Tradução gerada automaticamente
Stay Friends
Donna (도나) (K-Pop)
Ficar Amigos
Stay Friends
Você não quer se aprofundar demaisYou don’t wanna dive too deep
Estamos segurando os sentimentos um do outroWe’re holding back each other’s feelings
É, a gente só continua fingindo que não era realYeah, we just keep pretending like it wasn’t real
Nem precisa terminar sua fraseDon’t even have to finish your sentence
O quanto você me ama como melhor amigoHow much you love me as a best friends
Talvez seja só um sonho (se for)Maybe it’s only dream (if so)
Então não venha e saia do meu sonhoSo don’t come in and out of my dream
Sempre que você está no meu ombroWhenever you on my shoulder
E suas mãos no meu rostoAnd your hands on my face
Seus olhos, seus sorrisos, amor e ódioYour eyes your smiles love and hate
Me beije à luz da luaKiss me on the moonlight
Deixando cair a luz das estrelasPouring down the starlight
Vamos fazer outro sonho essa noiteLet us make another dream tonight
Podemos cruzar a linhaCan wе cross the line
Desejando que você seja toda minhaWishing you’re all minе
Mesmo sabendo como esse final é idiotaEven though we know how stupid this ending
Não seremos esquecidosWe won’t be forgotten
Neste momento para sempreIn this moment forever
Nanana nananaNanana nanana
Nanana nananaNanana nanana
Nanana nananaNanana nanana
Talvez você nem queira ficar amigosMaybe you don’t even wanna stay friends
Nanana nananaNanana nanana
Nanana nananaNanana nanana
Nanana nananaNanana nanana
Neste momento para sempreIn this moment forever
Coloque essas coisas na minha velha gavetaPut this things in my old drawer
Então não me deixe sentir isso nunca maisSo don’t let me feel this things never
Eu posso tentar anestesiar, mas espero que você seja sinceraI can tryna sedate it, but I hope you’d be candid
Tirando suas roupas na minha cabeçaTaking off your clothes in my head
Você sabe que eu não quero te chamar de melhor amigaYou know I don't wanna call you a best friends
Talvez seja só um sonho (se for)Maybe It’s only dream (if so)
Você está certa em esconder o que senteYou’re right to hide the way you feel it
Sempre que você está no meu ombroWhenever you on my shoulder
E suas mãos no meu rostoAnd your hands on my face
Seus olhos, seus sorrisos, amor e ódioYour eyes your smiles love and hate
Me beije à luz da luaKiss me on the moonlight
Deixando cair a luz das estrelasPouring down the starlight
Vamos fazer outro sonho essa noiteLet us make another dream tonight
Podemos cruzar a linhaCan we cross the line
Desejando que você seja toda minhaWishing you’re all mine
Mesmo sabendo como esse final é idiotaEven though we know how stupid this ending
Não seremos esquecidosWe won’t be forgotten
Neste momento para sempreIn this moment forever
Vai mais fundo (ficar amigos)It goes deeper (stay friends)
Vai mais fundo (ficar amigos)It goes deeper (stay friends)
Vai mais fundo (ficar amigos)It goes deeper (stay friends)
Me beije à luz da luaKiss me on the moonlight
Deixando cair a luz das estrelasPouring down the starlight
Vamos fazer outro sonho essa noiteLet us make another dream tonight
Podemos cruzar a linhaCan we cross the line
Desejando que você seja toda minhaWishing you’re all mine
Mesmo sabendo como esse final é idiotaEven though we know how stupid this ending
Não seremos esquecidosWe won’t be forgotten
Neste momento para sempreIn this moment forever
Nanana nananaNanana nanana
Nanana nananaNanana nanana
Nanana nananaNanana nanana
Talvez você nem queira ficar amigosMaybe you don’t even wanna stay friends
Nanana nananaNanana nanana
Nanana nananaNanana nanana
Nanana nananaNanana nanana
Neste momento para sempreIn this moment forever



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Donna (도나) (K-Pop) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: