Schreie
Ein Bild aus längst vergangenen Tagen,
Das uns führt bis in den Tod,
Vom Paradies, das wir zerschlagen
Durch unsere Schuld, die niemals ruht.
As much they're praying, as much they're crying
They could never fight this night
There is too much hate and too much lying
There is no chance to see a light
Hörst Du nicht die Schreie, Schreie dröhnend laut,
Die Schreie derer, die nicht schreien können?
Hörst Du nicht die Schreie?
Eine Vision aus kommenden Zeiten,
Die uns zeigt den Untergang.
Verdammt in allen Ewigkeiten
Durch unsere Schuld, ein Leben lang
We´ve doomed this world to a bitter end
Forever we sinned, forever we failed
Destroyed god's creation with our hand
And damnation will be our fate
Hörst Du nicht die Schreie, Schreie dröhnend laut,
Die Schreie derer, die so wehrlos sind?
Hörst Du nicht die Schreie?
Gritos
Uma imagem de tempos passados,
Que nos leva até a morte,
Do paraíso que destruímos
Por nossa culpa, que nunca descansa.
Quanto mais eles oram, mais eles choram
Nunca conseguiram lutar contra esta noite
Há ódio demais e mentiras demais
Não há chance de ver uma luz.
Você não ouve os gritos, gritos ensurdecedores,
Os gritos daqueles que não podem gritar?
Você não ouve os gritos?
Uma visão de tempos futuros,
Que nos mostra a ruína.
Condenados por toda a eternidade
Por nossa culpa, a vida inteira.
Nós condenamos este mundo a um fim amargo
Para sempre pecamos, para sempre falhamos
Destruímos a criação de Deus com nossas mãos
E a danação será nosso destino.
Você não ouve os gritos, gritos ensurdecedores,
Os gritos daqueles que são tão indefesos?
Você não ouve os gritos?