A Well Known Has Been
Tonight my life is heavy, I'm weak and down at heel
The prisoner in the dungeon will know just how I feel.
I'm a well known has-been, a well known has-been,
I've got a brand on me.
When I look at my tomorrows, sorrow's all I see,
Sorrow's all I see, sorrow's all I see, sorrow's all I see.
How sad my disposition, how long can it I bear ?
How deep my melancholy, can anybody care ?
For the well known has-been, the well known has-been,
I've got a brand on me, yeah
When I look at my tomorrows, sorrow's all I see,
Sorrow's all I see, sorrow's all I see, sorrow's all I see.
Well known has-been
Well known has-been
Well known has-been, ooh, ooh, ooh
I pretend I'm unaffected by the chains that bear me down
And when only those who love me can see behind the frown.
I'm the well known has-been, the well known has-been,
I got a brand on me.
When I look at my tomorrows, sorrow's all I see,
Sorrow's all I see, sorrow's all I see, sorrow's all I see.
>From these broken days of anguish, some day soon I'm gonna rise,
I'm gonna raise my head to Heaven, I'm gonna fly the starry skies.
And the well known has-been, the well known has-been,
I'll lose the brand on me, yeah.
Today's all I see, today's all I see, today's all I see
Um Famoso Que Já Foi
Hoje à noite minha vida tá pesada, tô fraco e pra baixo
O prisioneiro na masmorra sabe bem como eu me sinto.
Sou um famoso que já foi, um famoso que já foi,
Tô marcado pra sempre.
Quando olho pro meu futuro, só vejo tristeza,
Só vejo tristeza, só vejo tristeza, só vejo tristeza.
Quão triste é minha disposição, quanto tempo eu consigo aguentar?
Quão profunda é minha melancolia, alguém se importa?
Com o famoso que já foi, o famoso que já foi,
Tô marcado pra sempre, é.
Quando olho pro meu futuro, só vejo tristeza,
Só vejo tristeza, só vejo tristeza, só vejo tristeza.
Famoso que já foi
Famoso que já foi
Famoso que já foi, ooh, ooh, ooh
Eu finjo que não sou afetado pelas correntes que me prendem
E quando só aqueles que me amam conseguem ver além da minha máscara.
Sou o famoso que já foi, o famoso que já foi,
Tô marcado pra sempre.
Quando olho pro meu futuro, só vejo tristeza,
Só vejo tristeza, só vejo tristeza, só vejo tristeza.
Desses dias quebrados de angústia, um dia eu vou me levantar,
Vou erguer minha cabeça pro Céu, vou voar pelos céus estrelados.
E o famoso que já foi, o famoso que já foi,
Vou perder essa marca em mim, é.
Hoje é tudo que eu vejo, hoje é tudo que eu vejo, hoje é tudo que eu vejo.