Tradução gerada automaticamente

Age Of Treason
Donovan
Era da Traição
Age Of Treason
Em um morro solitário e ventoso sob um teto de zincoOn a lone and windy hilltop beneath a roof of tin
Em um quarto pequeno com papel de parede eu cresci.In a little wallpapered bedroom I done my growin'.
Foi lá que sonhei meus sonhos, pendurei minhas calças'Twas there I dreamt my dreams, I hung my jeans
E passei pela puberdade como todo mundo.And wandered through my puberty as all do.
Minha mãe era uma pessoa dura, presa a uma culpa falsaMy mother was a tight nut bound up with false guilt
Envolta em sua parede de medos que construiu.Strapped up in her fearing wall she had built.
A garota independente em um mundo escuro e cruelThe independent girl in a dark and cruel world
Ela havia perdido a forma de dizer: "Ok, agora relaxa".She'd lost the way to say, "OK, now lay back".
Discordávamos sobre a maioria das coisas, eu gritava paz e amorWe disagreed on most things, I shouted peace and love
A família é a humanidade, o símbolo da pomba.The family is mankind, the symbol of the dove.
Ela só via a superfície das coisas diante de seu rostoShe only saw the surface of things before her face
Mas eu era jovem e discutia por horas.But I was young and argued on for hours.
Meu pai gostava de poesia, um erudito que poderia ter sido.My father he liked poetry, a scholar he might have made.
Não tinha nada, nasceu um garoto pobre, descalço e mal pagoHad nothing, born a poor boy barefoot and underpaid
Então o homem trabalhava com as mãos, subindo e descendo a terra,So the man worked with his hands up and down the land,
Seus sonhos esquecidos, achava que eu deveria segui-los.His dreams forgot he thought that I must follow.
Com suas marcas de sabedoria de trabalhador, ele leu uma coisa ou outraWith his marks as worker's wisdom he'd read a thing or two
Uma vez ele foi um Maçom, mas nunca levou adiante.He once had been a Mason but he never followed through.
Sempre gentil e atencioso, cheirando a óleo velhoAlways kind and thoughtful, smelling of mushy oil
E ele me lia poesia de visionários.And he read me poetry of visionaries.
Eu fui mal na faculdade, uma escola meio perdidaI flunk my way to college, a looser kind of school
Mas a gente se divertia, se achando descoladosBut we bobbed and played time arty, feeling cool
Só pra viver como artistas, curtindo a cenaJust to live an artists diggin' the ravin' scene
Lendo Kerouac e Ginsberg, bem de boa.Reading Kerouac and Ginsberg well deuced.
Eu não era acadêmico, Arte e Inglês eram legais,I was not academic, Art and English neat,
A história da humanidade eu gostava um pouco.The history of mankind I liked that a bit.
E o que eu deveria fazer? As escolhas eram poucas,And what was I to do ? The choices they were few,
Eu fiz uma grande desgraça para as classes trabalhadoras.I done right disgrace to the working classes
Eu fiz uma grande desgraça para as classes trabalhadorasI done right disgrace to the working classes
Eu fiz uma grande desgraça para as classes trabalhadorasI done right disgrace to the working classes
Eu fiz uma grande desgraça para as classes trabalhadoras.I done right disgrace to the working classes



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Donovan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: