Tradução gerada automaticamente

Sunny South Kensington
Donovan
Kensington Ensolarada
Sunny South Kensington
Vem dar uma volta na Kensington ensolaradaCome take a walk in sunny South Kensington
Qualquer dia da semana.Any day of the week.
Olha a garota com a blusa de seda chinesa,See the girl with the silk Chinese blouse on,
você sabe que ela não é nenhuma doida.You know she ain't no freak.
Vem logo descendo a Cromwell Road, cara,Come loon soon down Cromwell Road, man,
você precisa abrir suas asas.You got to spread your wings.
Dá uma pirada, sai fora, se joga e faz sua escolha, galera,A-flip out, skip out, trip-out, and a-make your stand, folks,
Pra me entender enquanto eu canto.To dig me as I sing.
Jean-Paul Belmondo e a Mary Quant ficaramJean-Paul Belmondo and-a Mary Quant got
Chapados, pra dizer o mínimo.Stoned to say the least
Ginsberg, ele acabou seco e entãoGinsberg, he ended up-a dry and so
Ele fez uma viagem pro Leste.He a-took a trip out East.
Se eu demorar esperando lá na entrada, é uma cena tão 'doida',If I'm a-late waitin' down the gate, it's such a 'raz' scene,
um lugar maneiro pra viver.A groovy place to live.
Na Portobella eu conheci um cara com um guarda-chuva de bengala,In the Portobella I met a fella with a cane umbrella,
Que deve ter usado uma peneira.Who must've used a sieve.
Então vem logo descendo a Cromwell Road, cara,So come loon soon down Cromwell Road, man,
você precisa abrir suas asas.You got to spread your wings.
Dá uma pirada, sai fora, se joga e faz sua escolha, galera,A-flip out, skip out, trip-out and a-make your stand, folks,
Pra me entender enquanto eu canto.To dig me as I sing.
Hmm, hmm, hmm.Hmm, hmm, hmm.
Vem dar uma volta na Kensington ensolaradaCome take a walk in sunny South Kensington
Qualquer dia da semana.Any day of the week.
Vem ver a garota com a blusa de seda chinesa,Come see the girl with the silk Chinese blouse on,
você sabe que ela não é nenhuma doida.You know she ain't no freak.
Se eu demorar esperando lá na entrada, é uma cena tão 'doida',If I'm a-late waitin' down the gate, it's such a 'raz' scene,
um lugar maneiro pra viver.A groovy place to live.
Na Portobella eu conheci um cara com um guarda-chuva de bengala,In the Portobella I met a fella with a cane umbrella,
Que deve ter usado uma peneira.Who must've used a sieve.
Jean-Paul Belmondo e a Mary Quant ficaramJean-Paul Belmondo and-a Mary Quant got
Chapados, pra dizer o mínimo.Stoned to say the least
Ginsberg, ele acabou seco e entãoGinsberg, he ended up-a dry and so
Ele fez uma viagem pro Leste.He a-took a trip out East.
Hmm, hmm, hmm.Hmm, hmm, hmm.
Vem logo descendo a Cromwell Road, cara,Come loon soon down Cromwell Road, man,
você precisa, você precisa abrir suas asas, é.You got, you got to spread your wings, yeah.
Olha a garota com a blusa de seda chinesa, é,See the girl with the silk Chinese blouse on, yeah,
você sabe que ela não é nenhuma doida, hmm, hmm.You know she ain't no freak, hmm, hmm



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Donovan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: