The Mountain
It was up some laughing river where I'd gone to spend the day.
I had such fantastic visions I could hardly stand to stay.
And I stood within myself and suddenly felt free,
And I stood above the burdens that puzzle you and me.
I became awareness that was shared with all around,
With the trees, the sky, the flowers, and the wind, the sun, the ground.
I heard the birds were singing and I found them same as me,
And I understood our sorrows and why they should not be.
I saw this plane of living, it was nothing more than faith,
A skin that covered glory, far beyond our love or hate,
A living crystal fairyland where loving is our grace,
A pyromanic garden that knows no time nor space.
I saw what we've been doing to it, saw it as insane,
Still a marching like good Christians with our wars, the sword, the flame,
To crush all those damned infidels, defend what should be shame.
And again I shared our sorrows and knew we all must bear the blame.
I see it all as part of us to know and share alike
With a universal willingness to know and do what's right,
To understand our brotherness and stop this awful race,
Let our children grow in peace, know their life shall not be waste.
First there is a mountain, then it seems the mountain's gone,
But then, if you take another look, why, it's been there all along.
We can be just like that river as it laughs along its way,
Or stand beneath the shadows that take the sun away
A Montanha
Era em algum rio risonho onde eu fui passar o dia.
Tinha visões tão fantásticas que mal conseguia ficar ali.
E eu me vi dentro de mim e de repente me senti livre,
E eu me ergui acima dos fardos que te confundem e me confundem.
Eu me tornei a consciência que era compartilhada com tudo ao redor,
Com as árvores, o céu, as flores, e o vento, o sol, o chão.
Ouvi os pássaros cantando e os encontrei iguais a mim,
E entendi nossas tristezas e por que não deveriam existir.
Vi esse plano de vida, não era nada mais que fé,
Uma pele que cobria a glória, muito além do nosso amor ou ódio,
Um reino de fadas cristalinas onde amar é nossa graça,
Um jardim pirotécnico que não conhece tempo nem espaço.
Vi o que temos feito com isso, vi como é insano,
Ainda marchando como bons cristãos com nossas guerras, a espada, a chama,
Para esmagar todos aqueles malditos infiéis, defender o que deveria ser vergonha.
E novamente compartilhei nossas tristezas e soube que todos devemos arcar com a culpa.
Vejo tudo isso como parte de nós para conhecer e compartilhar igualmente
Com uma disposição universal de saber e fazer o que é certo,
Para entender nossa fraternidade e parar essa corrida horrenda,
Deixar nossas crianças crescerem em paz, saber que suas vidas não serão em vão.
Primeiro há uma montanha, então parece que a montanha sumiu,
Mas então, se você olhar de novo, ué, ela esteve lá o tempo todo.
Podemos ser como aquele rio que ri ao longo do seu caminho,
Ou ficar sob as sombras que tiram o sol de nós.
Composição: Derroll Adams