Tradução gerada automaticamente

I'm Glad You're Gone
DON'T TRY
Estou Feliz Que Você Foi Embora
I'm Glad You're Gone
Essas são as últimas palavrasThese are the last words
Que vou te dizerI’ll address to you
Sete anos de agoniaSeven years of agony
Que você me fez passarYou’ve put me through
Constantemente me tratandoConstantly treating me
Como se eu fosse o inimigoLike I was the enemy
Enquanto estávamos no mesmo timeWhile we were on the same team
Acho que nunca estivemos na mesma sintoniaI guess we were never on the same page
Estou feliz que você foi emboraI’m glad you’re gone
Graças a Deus que você foi emboraThank God you’re gone
Essa é a última vezThis is the last time
Que você vai ouvir de mimYou’ll ever hear from me
Sua atitude negativaYour negative attitude
Foi o que te desviouIs what led you astray
Desperdiçou todo seu potencialWasted all your potential
Se contentando com a mediocridadeSettling for mediocrity
Você disse que tinha responsabilidadesYou said you had responsibilities
Mais como prioridades diferentesMore like different priorities
Estou feliz que você foi emboraI’m glad you’re gone
Graças a Deus que você foi emboraThank God you’re gone
Não consigo acreditarI can’t believe
Que você quase me fez desistirYou almost made me quit
Felizmente eu fiqueiFortunately I stayed
E tirei o melhor dissoAnd made the best of it
Desde que nos separamosSince we’ve parted ways
A vida nunca foi tão fácilLife’s never been easier
Desde que nos separamosSince we’ve parted ways
A cada dia eu fico mais forteEvery day I grow stronger
Estou feliz que você foi emboraI’m glad you’re gone
Graças a Deus que você foi emboraThank God you’re gone



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DON'T TRY e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: