Tradução gerada automaticamente

South Of The Border
Doobie Brothers
Ao Sul da Fronteira
South Of The Border
Tem uma cidade ao sul da fronteiraThere's a town south of the border
Ao sul de El Paso, dizemSouth of El Paso they say
Onde as noites são longas e os ventos são quentesWhere the nights are long and the winds are warm
E as mulheres adoram se divertirAnd the women they love to play
Numa velha taverna de adobeIn an old adobe tavern
Mescal flui como águaMescal flows like water
E a Rita dança na sua mesa tão bemAnd Rita will dance on your table so fine
Você vai querer fazer seu pedidoYou are bound to place your order
Não preciso pensar sobre issoI don't have to think about it
Não preciso me perguntarI don't have to wonder
Pra onde vou andar essa noiteWhere I'm going to ride tonight
Vou estar descendo a estrada ao sul da fronteiraI'll be riding down the highway south of the border
Enquanto entro na cidade e a poeira assentaAs I ride into town and the dust settles down
E a música de mariachi tocaAnd the mariachi music is playing
Eu alugo um quarto de um cara chamado LuisI buy me a room from a guy named Luis
É só subir as escadas e tá esperandoIt's just up the stairs and it's waiting
Lá embaixo a Rita tá dançandoDownstairs Rita is dancing
Do jeito que a mãe dela ensinouJust the way her mother has taught her
Então me acomodo pra ver o show e tomar uma cervejaSo I settle down for the show and a beer
E espero pela filha daquela mãeAnd wait for that mother's daughter
Não preciso pensar sobre issoI don't have to think about it
Não preciso me perguntarI don't have to wonder
Pra onde vou andar essa noiteWhere I'm going to ride tonight
Vou estar andandoI'll be riding
Quando a manhã chega e eu acordoWhen the morning comes and I wake up
Com os sons do povo lá embaixoTo the sounds of the people below
Tem um bilhete na minha cama que dá pra ler fácilThere's a note on my bed that is easily read
Bom dia e um beijo quando você forBuenos dias and a kiss when you go
Enquanto saio da cidade com o rosto pro solAs I ride out of town with my face to the sun
E a poeira fica pra trásAnd the dust is trailing behind
Logo vou voltar pra essa cidade sonolentaSoon I'll go back to this sleepy old town
De volta onde sei que posso encontrarBack where I know I can find
Não preciso pensar sobre issoI don't have to think about it
Não preciso me perguntarI don't have to wonder
Pra onde vou andar essa noiteWhere I'm going to ride tonight
Vou estar descendo a estrada ao sul da fronteiraI'll be riding down the highway south of the border



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Doobie Brothers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: