395px

Casa em uma caixa

Doom

Home In A Box

Pinochet and Maggie, sit down for tea
Politicians’ colours plain to see
He helped against Galtieri
We should respect him and set him free
Should have saved some money
And strung the fucker up
Done the world a favor
And sent him home, home in a box
He’s old and frail, leave him be
Tell that to the victims’ families
Tortured people of Chile
Hiding behind immunity
Should have saved some money
And strung the fucker up
Done the world a favor
And sent him home, home in a box
Oppression and fear with an iron fist
Slow death for him (would be) a slap on the wrist
Torture and death, the tools of his trade
Death squads, torture keep people afraid
Should have saved some money
And strung the fucker up
Done the world a favor
And sent him home, home in a box

Casa em uma caixa

Pinochet e Maggie, sente-se para o chá
Cores dos políticos simples de ver
Ele ajudou contra Galtieri
Devemos respeitá-lo e libertá-lo
Deveria ter poupado algum dinheiro
E amarrado o desgraçado
Fez um favor ao mundo
E mandou-o para casa, para casa em uma caixa
Ele é velho e frágil, deixe-o ser
Diga isso para as famílias das vítimas
Torturados do Chile
Escondendo-se por trás da imunidade
Deveria ter poupado algum dinheiro
E amarrado o desgraçado
Fez um favor ao mundo
E mandou-o para casa, para casa em uma caixa
Opressão e medo com um punho de ferro
Morte lenta para ele (seria) um tapa no pulso
Tortura e morte, as ferramentas de seu comércio
Esquadrões da morte, tortura manter as pessoas com medo
Deveria ter poupado algum dinheiro
E amarrado o desgraçado
Fez um favor ao mundo
E mandou-o para casa, para casa em uma caixa

Composição: