Tradução gerada automaticamente

Golden God
Dope Lemon
Deus Dourado
Golden God
Sim, os faraós egípcios desceram das nuvensYeah, them egyptian pharaohs came down from the clouds
Para nos assistir dançar com cobras na colinaTo watch us groove with snakes up on the hill
Você sabia que o olho humano pode ver mais tons de verde do que qualquer outra cor?Did you know the human eye can see more shades of green than any other colour?
É incomum, mas é a vidaIt's unusual, but that's life
Você precisa ver o que há de bom no mundo, senão como você vai viver?You need to see what's good in the world, otherwise how you gonna live at all?
O vento, a chuva, a dor, a vergonha, leve tudoThe wind, the rain, the pain, the shame, take it all
Coloque tudo em uma concha do mar, faça todas as coisas certas, mas deixe a manteiga derreter em sua bocaPut it in a seashell, do all the right things but let that butter melt in your mouth
Você é um espetacular Deus DouradoYou're a spectacular golden God
E todos nós vivemos e morremos pelo princípioAnd we all live and die by the principle
Que o grande lobo mau do mundo um dia perderá todo o sentido do tempoThat the big bad wolf of the world one day will lose all sense of time
É ouro, filhoIt's gold, son
E não significa nadaAnd it doesn't mean a thing
Se ela quer se perder nos olhos de outra pessoaIf she wants to go get lost in someone else's eyes
Apenas deixe ser, filhoJust let it be, son
Apenas deixe serJust let it be
Se ela quer se perder nos olhos de outra pessoaIf she wants to go get lost in someone else's eyes
Apenas deixe ser, filhoJust let it be, son
Apenas deixe serJust let it be
Um dia você entenderáOne day you'll understand
É melhor deixar os cavalos correrem livresIt's best to let the horses run free
Não posso pagar pela minha gasolina, filhoCan't afford my gasoline, son
É ouro, filhoIt's gold, son
É ouroIt's gold
Eu tento fazer a coisa certa, mas essa maldita manteiga não derrete em minha bocaI try to do the right thing, but that damn butter won't melt in my mouth
Diabos, querida, você não pode pagar pela minha gasolinaHell baby, you can't afford my gasoline
Não há como saber o que aconteceThere's no way to know that happens
Até você estar encarando o cano de uma armaTill you're staring down the barrel of a gun
Não há como saber o que aconteceThere's no way to know that happens
Até você estar no deserto morrendo de sede sob aquele sol quente, quenteTill you're out in the desert dying of thirst in that hot, hot Sun
Você não tem coragem para isso, filhoYou ain't got the sand for it, son
Eu, vou morrer em uma velha cabana à beira-marMe, I'm gonna die in an old shack by the sea
Estarei lutando pela justiça daqueles que querem viver livresI'll be fighting for the justice of the ones that want to live free
Cara, Teddy Roosevelt fez um discurso inteiro com uma bala alojada em seu peitoMan, teddy roosevelt gave an entire speech with a bullet lodged in his chest
Era uma questão de deverIt was a matter of duty
O pobre coitado deveria ter usado um coleteThe poor sucker should've worn a vest
Toda cabeça deve se curvar, toda língua deve confessarEvery head must bow, every tongue must confess
Você é o melhorYou the best
Mas eu não queria que você se juntasse à minha estrelaBut I didn't want you hitching your wagon to my star
Se ela quer se perder nos olhos de outra pessoaIf she wants to go get lost in someone else's eyes
Apenas deixe ser, filhoJust let it be, son
Apenas deixe serJust let it be
Se ela quer se perder nos olhos de outra pessoaIf she wants to go get lost in someone else's eyes
Apenas deixe ser, filhoJust let it be, son
Apenas deixe serJust let it be
Um dia você entenderáOne day you'll understand
É melhor deixar os cavalos correrem livresIt's best to let the horses run free
Não posso pagar pela minha gasolina, filhoCan't afford my gasoline, son
É ouro, filhoIt's gold, son
É ouroIt's gold
Se ela quer se perder nos olhos de outra pessoaIf she wants to go get lost in someone else's eyes
Apenas deixe ser, filhoJust let it be, son
Apenas deixe serJust let it be
Se ela quer se perder nos olhos de outra pessoaIf she wants to go get lost in someone else's eyes
Apenas deixe ser, filhoJust let it be, son
Apenas deixe serJust let it be
Um dia você entenderáOne day you'll understand
É melhor deixar os cavalos correrem livresIt's best to let the horses run free
Não posso pagar pela minha gasolina, filhoCan't afford my gasoline, son
É ouro, filhoIt's gold, son
É ouroIt's gold
Não posso pagar pela minha gasolina, filhoCan't afford my gasoline, son
É ouroIt's gold



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dope Lemon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: