Pândarul
Întăresc mănunchi cu lumea
În nod întărâtat de soartă
Fir' de bice asmuțite
În brâu de veghe se încinge
Când calea lumii-mi sorocise
Cârma s-apuc în a purcede
ȘI-n pas măsor, un dor ușor
Ce cuprinde depărtarea
ȘI se-ntinde hăt în zare
Peste punte, cufundată-n neguri
Peste țărmuri neademenite
Pășind alături de însușI duhul
Sunt pândarul ce-șI țese singur soarta
Vremea-mi este vrerea firii
De duh ușor șI-n suflet gol
Neamestecat în voie
Făr' de nume șI făr' de râvnă
Însemnări ce timpul curmă
Făr’ de vise șI făr’ de urmă
Mă-ncuvințez în a sorții mână
Înăsprit de însușI duhul
Sunt pândarul ce-șI ochește soarta
guarda
Eu fortaleço o grupo com o mundo
No nó endurecido pelo destino
Afiada linha de chicote
No cinto de esteira ele aquece
Quando o caminho do mundo me surpreendeu
O leme começa a prosseguir
E em pequena medida, uma falta fácil
Qual é a distância
E se espalha por toda a área
Sobre o convés, mergulhou no nevoeiro
Sobre costas intocadas
Andando com o próprio Espírito
Eu sou o pingente que tece seu destino sozinho
Meu tempo é o desejo da natureza
Espírito leve e alma vazia
Mistura não intencional
Sem nomes e sem desejos
Observa que o tempo está se esgotando
Sem sonhos e sem rastros
Eu aceno com a cabeça
O espírito em si endureceu
Eu sou o pingente que cuida do seu destino