Tradução gerada automaticamente
We Against the Word
Dorentina & Kosso
Nós contra a palavra
We Against the Word
Me escute sua hora vai chegarLuister naar mij, ooit komt jouw tijd
Continue acreditando em si mesmo até o fimBlijf geloven in jezelf tot het eind
De qualquer forma, este é o meu sonhoDat sowieso, dit is mijn droom
Você e eu juntos no Ziggo DomeJij en ik samen in de Ziggo Dome
Mas você deve saber, merda é difícilMaar jij moet wel weten, shit is hard
Muito favoritismoVriendjespolitiek a lot
Mas contanto que você dê tudo de si, querida, você definitivamente estará no topoMaar zolang je alles geeft, schat, kom je zeker aan de top
Vamos pelos fatos, vou provar a eles que tenho tudo para ser o melhor neste paísWe gaan voor de feiten, ik ga ze bewijzen dat ik alles heb om de beste te worden in dit land
Espero que um dia a música corraHoop dat ooit muziek loopt
E eu exponho minha almaEn ik leg mijn ziel bloot
Mas eu não preciso de mais ninguémMaar niemand anders heb ik nodig
Somos nós contra o mundoHet is we against the world
É você e eu contra o restoHet is jij en ik tegen de rest
E lembre-se, a vida é um teste aquiEn onthou, het leven is een test hier
Eu te conheci, você tinha dezesseis anosIk leerde jou kennen, je was zestien
Mas a sua realidade é o que realmente o adornaMaar jouw realheid is wat jou echt siert
Você quer milhões de visualizações?Wil je miljoenen views?
Você deveria estar nu em seu clipeMoet je naakt in je clip
Ou pelo menos twerk, então você faz um sucessoOf op z'n minst twerken, dan maak je een hit
Mas você tem aula, então não faça essa merdaMaar je hebt klasse, dus je doet niet aan die shit
Temos orgulho, não nos vendemos por cliquesWe hebben trots, we verkopen onszelf niet voor clicks
Espero que um dia a música corraHoop dat ooit muziek loopt
E eu exponho minha almaEn ik leg mijn ziel bloot
Mas eu não preciso de mais ninguémMaar niemand anders heb ik nodig
Somos nós contra o mundoHet is we against the world
Espero que um dia a música corraHoop dat ooit muziek loopt
E eu exponho minha almaEn ik leg mijn ziel bloot
Mas eu não preciso de mais ninguémMaar niemand anders heb ik nodig
Somos nós contra o mundoHet is we against the world
Espero que um dia a música corraHoop dat ooit muziek loopt
E eu exponho minha almaEn ik leg mijn ziel bloot
Mas eu não preciso de mais ninguémMaar niemand anders heb ik nodig
Somos nós contra o mundoHet is we against the world



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dorentina & Kosso e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: