Tradução gerada automaticamente

Windy City
Doris Day
Cidade Ventosa
Windy City
Eu acabei de chegar da cidade ventosaI just flew in from the windy city
A cidade ventosa é bem bonitathe windy city is mighty purdy
Mas eles não têm o que a gente tembut they aint got what we got
Não, senhorno sir e
Eles têm barracos de até sete andaresThey got shacks up to seven stories
Nunca mais viram as glóriasNever see any more the glories
Mas a um passo da nossa portaBut a step from our doorway
A gente tem de graçaWe got em for free
Eles têm aqueles shows de menestréisTheyve got those minstrel shows
Lindas moças nos grandes chapéuspurdy ladys in the big chapos
Jardins particularesprivate lawns
Parques públicospublic parks
Pela virtude cívicafor the sake of civic virtue
Eles têm fontes que te molhamthey've got fountains there that squirt you
Eu acabei de chegar da cidade ventosaI just flew in from the windy city
A cidade ventosa é bem bonitaThe windy city is mighty purdy
Mas eles não têm o que a gente temBut they aint got what we got
Tô dizendo pra vocês, rapazesIm tellin you boys
A gente tem mais vida na cidade de Deadwood do que em todo o IllinoisWe got more life in Deadwood city than the whole of Ilanoy
Na rua tinha um cara dançandoOn the street was a dancing fella
Todo vestido de terno amareloall dressed up in a suit a yella
E a dança que ele fez láand the dance that he did there
Era mais ou menos assim.went something like this.
(faz uma dança)( does a dance)
Calamidade. AssobioCalamity . Whistle
(os homens começam a assobiar)(men start to whistle)
Calamidade. MaisCalamity. More
(eles assobiam mais)(they whistle more)
(Calamidade faz um sapateado)(Calamity does a tap dance)
Você devia me ver fazendo compras na vitrineU shoulda seen me a window shopping
Comprando na vitrine com os olhos arregaladoswindow shopping with eyes a popping
Com as coisas que você vê láat the sites that u see there
Sim, senhoryes sir e
Aperta um sino e, um momento depoispress a bell and a moment later
Você sobe num elevadorup u go in an elevator
Tão rápido quanto um gato-polegar subindo numa árvorejust as fast as a polecat a climbing a tree
Eu ouvi que centenas vierami heard claim hundreds came
Para uma coisa que chamam de jogo de beisebolto a thing they call a baseball game
Lojas Seaguard com portas giratóriasSeaguard stores revolving doors
Os homens usam costeletas e deveriamMen wear sideburns and they aughta
Porque um corte de cabelo custa um quartocause a haircut costs a quarter
Eu acabei de chegar da cidade ventosaI just flew in from the windy city
A cidade ventosa é bem bonitathe windy city is mighty purdy
Mas eles não têm o que a gente temBut they aint got what we got
Tô dizendo pra vocês, rapazesI'm telin you boys
Eu não trocaria metade de DeadwoodI aint a swopping half a deadwood
Pela totalidade do Illinoisfor the whole of illanoy



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Doris Day e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: