Tradução gerada automaticamente

Tia Harry I'm Planning To Marry
Doris Day
Tia Harry Estou planejando me casar
Tia Harry I'm Planning To Marry
Quando você se volta para o assunto de HarryWhen you turn to the subject of Harry
Isso é um cavalo de um safári diferenteThat's a horse from a different safari
Ele luta como uma raposa, ele é burro como um boiHe can box like a fox, he's as dumb as an ox
Mas é com Harry que estou planejando me casarBut it's Harry I'm planning to marry
(Sim, é com Harry que ela está planejando se casar)(Yes, it's Harry she's plannin' to marry)
Meu coração está entrelaçado em torno de seus suspensóriosMy heart's twined around his suspenders
Ele é o único que eu realmente adoroHe's the one that I truly adore
Estou entorpecido, sucumbo quando ele renderizaI'm numb, I succumb when he renders
O rosto no chão da sala do barThe face on the bar room floor
Quando ele flexiona os músculos, eu estremeçoWhen he flexes his muscles, I flutter
Como uma borboleta presa em uma persianaLike a butterfly caught in a shutter
Quando ele me chama de companheiroWhen he calls me his mate
eu apenas me desintegroI just disintegrate
Desde que o mundo começou (Desde que o mundo começou)Since the world first began (Since the world first began)
Nunca fui um homem assim (nunca fui um homem assim)Never been such a man (Never been such a man)
Quem poderia amar como ele podeWho could love like he can
Então é com o Harry que estou planejando me casar!So it's Harry I'm planning to marry!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Doris Day e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: