Gisternacht
Alle sterren schitteren en fonkelen in de nacht
Spiegelen stralen op het zingend gras
Hij en zij gaan hand in hand en fluisteren zacht
Zelfs hun schaduw weerlicht in een plas
Ochtendgloren, 't eind van de nacht
Sterren die doven, kleur van smaragd
Hij komt terug en zij bij hem
De dag maakt geen verschil
De hemel is helder, de hemel is grijs
Nachten van gisteren, nachtparadijs
Gisteren komt niet meer terug
Gisternacht is stil
Alle sterren vallen omlaag, in 't zwart moeras
En verdwijnen in een nevelflard'
Hij en zij luisterend in 't groene gras
Echo van een nachtklok in hun hart
Ontem a noite
Todas as estrelas brilham e brilham à noite
Espelho raios na grama cantando
Ele e ela andam de mãos dadas e sussurram suavemente
Até a sombra deles reflete em uma poça
Amanhecer, o fim da noite
Estrelas que extinguem, cor de esmeralda
Ele volta e ela vem para ele
O dia não faz diferença
O céu está claro, o céu está cinzento
Noites de ontem, noite do paraíso
Ontem não vai voltar
A noite passada está quieta
Todas as estrelas estão caindo no pântano negro
E desaparecer em um remendo de névoa
Ele e ela ouvindo na grama verde
Eco de um relógio de noite em seu coração