395px

Flor de Espinho

Le Club Dorothée (Club Do')

Fleur d'épine

Ma mère qui m'a nourrie n'a jamais connu mon nom
Ohé
Ma mère qui m'a nourrie n'a jamais connu mon nom
Ohé
On m'appelle, on m'appelle
On m'appelle fleur d'épine
Fleur de rose, c'est mon nom
Tra la, la, la
Tra la, la, la
Tra la, la, la
La, la, la

Fleur d'épine, fleur de rose, c'est un nom qui coûte cher
Ohé
Fleur d'épine, fleur de rose, c'est un nom qui coûte cher
Ohé
Car il coûte, car il coûte
Car il coûte le double prix de la valeur de cent écus
Tra la, la, la
Tra la, la, la
Tra la, la, la
La, la, la

Qu'est-ce que c'est que cent écus quand on a l'honneur perdu?
Ohé
Qu'est-ce que c'est que cent écus quand on a l'honneur perdu?
Ohé
Car l'honneur, car l'honneur
Car l'honneur est privilège des fillettes de quinze ans
Tra la, la, la
Tra la, la, la
Tra la, la, la
La, la, la
Tra la, la, la
Tra la, la, la
Tra la, la, la
La, la, la

Flor de Espinho

Minha mãe que me alimentou nunca soube meu nome
Ôô
Minha mãe que me alimentou nunca soube meu nome
Ôô
Me chamam, me chamam
Me chamam flor de espinho
Flor de rosa, esse é meu nome
Tra lá, lá, lá
Tra lá, lá, lá
Tra lá, lá, lá
Lá, lá, lá

Flor de espinho, flor de rosa, é um nome que custa caro
Ôô
Flor de espinho, flor de rosa, é um nome que custa caro
Ôô
Pois custa, pois custa
Pois custa o dobro do valor de cem moedas
Tra lá, lá, lá
Tra lá, lá, lá
Tra lá, lá, lá
Lá, lá, lá

O que são cem moedas quando se perde a honra?
Ôô
O que são cem moedas quando se perde a honra?
Ôô
Pois a honra, pois a honra
Pois a honra é privilégio das meninas de quinze anos
Tra lá, lá, lá
Tra lá, lá, lá
Tra lá, lá, lá
Lá, lá, lá
Tra lá, lá, lá
Tra lá, lá, lá
Tra lá, lá, lá
Lá, lá, lá

Composição: