Le Sifflet
Avec tous mes amis
On a décidé
D'aller faire tous ensemble
Une balade en forêt
On a beaucoup marché
J'étais fatiguée
C'est alors qu'un p'tit oiseau
M'a donné son secret
On a beau faire ce qu'on veut
On a beau dire ce qu'on veut
C'est plus facile
Beaucoup plus facile
De marcher, de travailler
De faire des choses compliquées
En sifflant une chanson
Et depuis ce jour-là
Chaque, chaque fois
Que je sens que quelque chose
Ne va, ne va pas
Je mouille un peu mes lèvres
Et sans hésiter
Comme l'a dit le p'tit oiseau
Je me mets à siffler
On a beau faire ce qu'on veut
On a beau dire ce qu'on veut
C'est plus facile
Beaucoup plus facile
De marcher, de travailler
De faire des choses compliquées
En sifflant une chanson
Vous aussi, mes amis
Vous pouvez essayer
C'est facile, n'ayez pas peur
Vous allez y arriver
Mouillez un peu vos lèvres
Et, sans hésiter
1, 2, 3, tous avec moi
Mettez-vous à siffler
On a beau faire ce qu'on veut
On a beau dire ce qu'on veut
C'est plus facile
Beaucoup plus facile
De marcher, de travailler
De faire des choses compliquées
En sifflant une chanson
O Apito
Com todos os meus amigos
Decidimos
Ir fazer juntos
Uma caminhada na floresta
Andamos bastante
Eu estava cansada
Foi então que um passarinho
Me contou seu segredo
Pode fazer o que quiser
Pode dizer o que quiser
É mais fácil
Muito mais fácil
Caminhar, trabalhar
Fazer coisas complicadas
Assobiando uma canção
E desde aquele dia
Toda, toda vez
Que eu sinto que algo
Não vai, não vai bem
Eu umedeço um pouco os lábios
E sem hesitar
Como disse o passarinho
Começo a assobiar
Pode fazer o que quiser
Pode dizer o que quiser
É mais fácil
Muito mais fácil
Caminhar, trabalhar
Fazer coisas complicadas
Assobiando uma canção
Vocês também, meus amigos
Podem tentar
É fácil, não tenham medo
Vocês vão conseguir
Umedeçam um pouco os lábios
E, sem hesitar
1, 2, 3, todos comigo
Comecem a assobiar
Pode fazer o que quiser
Pode dizer o que quiser
É mais fácil
Muito mais fácil
Caminhar, trabalhar
Fazer coisas complicadas
Assobiando uma canção