Dive
Dotter
Mergulho
Dive
Dias ausentes acelerados
Absent days accelerated
Dentro de mim, meu coração fica cinza
Inside heart stays grays
Qualquer pensamento não dito
Whatever thought unspoken
Permanecerá não dito
Will remain
Nenhum espaço ou tempo poderia
No space or time could ever
Apagar isso
Wipe it off
Esquecida e abandonada
Forgotten and forlorn
Um passado prestes a colidir
A past about to crash
Tudo que eu sempre tive era
Was all I ever had
Uma casa cheia de arrependimentos
A house full of regrets
Um mergulho num oceano de uma vida
One dive in an ocean of a lifetime
Oceano de uma vida sobre nós dois
Ocean of a lifetime over us
Eu quero viver e estou flutuando num novo começo
I want life and I'm floating on a timeline
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
A consequência está me perturbando por dentro
Consequence stirring up inside
E provocando ondas
And rise up waves
Seja qual for a ponte quebrada
Witchever bridge is broken
Ela continua existindo
There remain
Nenhum lugar ou tempo nunca mais
No place and time will ever
Será o mesmo
Be the same
Esquecida e abandonada
Forgotten and forlorn
Um passado prestes a colidir
A past about to crash
Tudo que eu sempre disse
Was all I ever said
Uma mentira que não durou
A lie that didn't last
Um mergulho num oceano de uma vida
One dive in an ocean of a lifetime
Oceano de uma vida sobre nós dois
Ocean of a lifetime over us
Eu quero viver e estou flutuando num novo começo
I want life and I'm floating on a timeline
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Um mergulho num oceano de uma vida
One dive in an ocean of a lifetime
Oceano de uma vida sobre nós dois
Ocean of a lifetime over us
Eu quero viver e estou flutuando num novo começo
I want life and I'm floating on a timeline
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Pensei que a perfeita construção
I thought you perfect construction
Da nossa mente complicada
Of our complicated mind
Essa jornada à perfeição
This drive for perfection
Força você a cruzar todos os limites
Force you to cross every line
A cruzar todos os limites
To cross every line
A cruzar todos os limites
To cross every line
A cruzar todos os limites
To cross every line
Eu cruzo todos os limites
I cross every line
Um mergulho num oceano de uma vida
One dive in an ocean of a lifetime
Oceano de uma vida sobre nós dois
Ocean of a lifetime over us
Eu quero viver e estou flutuando num novo começo
I want life and I'm floating on a timeline
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Um mergulho num oceano de uma vida
One dive in an ocean of a lifetime
Oceano de uma vida sobre nós dois
Ocean of a lifetime over us
Eu quero viver e estou flutuando num novo começo
I want life and I'm floating on a timeline
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dotter e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: