Tradução gerada automaticamente

For My Good
Dottie Peoples
Para o Meu Bem
For My Good
Verso 1:Verse 1:
Eu passei por provas e tribulações,I've had trials and tribulations,
situações inesperadas, vivendo aqui embaixo.unexpected situations, living here below.
Tive amigos que viraram as costas pra mimI've had friends to turn their backs on me
e me deixaram de pé no frio.and leave me standing in the cold.
Verso 2:Verse 2:
Fui machucado na igrejaI've been hurt in the church
quando tentei fazer o trabalho de Deusas I attempted to do God's work
por pessoas que se chamavam de santos.by people who called themselves saints.
Muitas vezes eu pensei em desistir,Many times I felt like giving up,
mas o Espírito disse que eu não podia.but the Spirit said you can't.
Você sabe, o Senhor, Ele te coloca porYou know the Lord, He puts you through
muitas coisas que você não consegue entender,a lot of things you can't understand,
e para tudo que Ele permite, há uma razão.and for everything He allows, there's a reason.
Então, na minha vida, o diabo não recebe glória,So in my life the devil gets no glory,
em todo lugar que vou, eu conto a história;everywhere I go I tell the story;
como Deus tem um jeito de reverter as coisas.how God has a way of turning things around.
Refrão:Chorus:
Ele fez isso para o meu bem,He meant it for my good,
Deus fez isso para o meu bem.God meant it for my good.
Ele me tirou sem dúvida,He brought me out without a doubt,
eu sabia que Ele faria.I knew that He would.
Agora, eu não conheço derrota,Now, I know no defeat,
eu sou forte quando estou fraco,I'm strong when I'm weak,
Deus me deu uma canção, agora eu devo cantar;God gave me a song now I must sing on;
o diabo quis o mal, mas eu estou tão felizthe devil meant it for bad, but I'm so glad
que Deus fez isso para o meu bem.God meant it for my good.
Verso 3:Verse 3:
Os rumores, as mentiras, as lágrimas nos meus olhosThe gossip, the lies, the tears in my eyes
trabalharam para o meu bem.has worked out for my good.
Eu passei no teste do tempo,I past the test of time,
como uma árvore à beira da água, eu permaneci.like a tree by the water I stood.
Porque através de tudo isso, Deus recebe a glória,Because through it all, God gets the glory,
em todo lugar que vou, eu conto a história;everywhere I go I tell the story;
como Deus fez as coisas só para mim.how God worked out things just for me.
O diabo quis o mal, mas eu estou tão felizThe devil meant it for bad, but I'm so glad
que Deus fez isso para o meu bem.God meant it for my good.
Refrão 2:Chorus 2:
Ele fez isso para o meu bem,He meant it for my good,
Deus fez isso para o meu bem.God meant it for my good.
Ele me tirou sem dúvida,He brought me out without a doubt,
eu sabia que Ele faria.I knew that He would.
Agora, eu não conheço derrota,Now, I know no defeat,
eu sou forte quando estou fraco,I'm strong when I'm weak,
Deus me deu uma canção, agora eu devo cantar;God gave me a song now I must sing on;
o diabo quis o mal, mas eu estou tão feliz...the devil meant it for bad, but I'm so glad...
Vamp:Vamp:
Deus fez isso para o meu bem,God meant it for my good,
Ele fez isso para o meu bem.He meant it for my good.
Final:Ending:
O diabo quis o mal, mas eu estou tão felizThe devil meant it for bad, but I'm so glad
que Deus fez isso para o meu bem.God meant it for my good.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dottie Peoples e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: