Ô belle à la fontaine
Ô belle à la fontaine
J'ai soif d'un peu de ton eau
Elle a ri, la hautaine
Belle et froide comme l'eau
Chardon, mélilot, menthe
Par eux la plaine glanez
Et toi, ma chanson, chante
Qui sur mon malheur est née
Chante, chante, fontaine
Dont ne se flétrit pas l'eau
J'ai vieilli dans la peine
Menthe, chardon, mélilot
Maigres senteurs de terre
Point tôt fûtes-vous fanées
Que la belle trop fière
Dont m'ont vengé les années
Adieu, beauté hautaine
Mirée dans l'auge du cœur
Où j'ai bu tant de peines
Et tant goûté de langueurs
Adieu, douleur fidèle
Par l'âge atteint sans pardon
J'ai revu les yeux d'elle
Mélilot, menthe, chardon
Ô bela à fonte
Ô bela à fonte
Tô com sede de um pouco da sua água
Ela riu, a orgulhosa
Bela e fria como a água
Cardo, melissa, hortelã
Por eles a planície colha
E você, minha canção, cante
Que sobre meu infortúnio nasceu
Cante, cante, fonte
Cuja água não murcha nunca
Eu envelheci na dor
Hortelã, cardo, melissa
Magras fragrâncias da terra
Não murcharam cedo demais
Que a bela muito orgulhosa
Que as anos me vingaram
Adeus, beleza orgulhosa
Refletida na bacia do coração
Onde bebi tantas dores
E tanto provei de languidez
Adeus, dor fiel
Pelo tempo atingida sem perdão
Eu revi os olhos dela
Melissa, hortelã, cardo