Transliteração gerada automaticamente
Bed Part 2
Double (J-Pop)
このへやのすみでも ずっとだまったままでもkono heya no sumi de mo zutto damatta mama demo
そばにいれば わかりあえるから (repeat x2)soba ni ireba wakariaeru kara (repeat x2)
BEDDOのまんなかが いちばんさみしいBEDDO no mannaka ga ichiban samishii
It's a lonely place middle of the bedIt's a lonely place middle of the bed
ふたりでだきあえば just the two of usfutari de dakiaeba just the two of us
なにも (なにもほかに) いらなかったはずnani mo (nani mo hoka ni) iranakatta hazu
あなたがくれたきのうまでのやさしさがanata ga kureta kinou made no yasashisa ga
あすいこうへとつづくのぞみでふたりのてのひらをかさねてもにじむあせ I feel like it's ah...つめたいasu ikou e to tsudzuku nozomi de futari no tenohira wo kasanetemo nijimu ase I feel like it's ah...tsumetai
repeatrepeat
GURASUのかがやきまでもが まぶしすぎるとGURASU no kagayaki made mo ga mabushisugiru to
まちなかのあかりさえmachinaka no akari sae
you say you don't like it うるさすぎるとつぶやくyou say you don't like it urusasugiru to tsubuyaku
あなたがときおりわたしにみせるかげなにもかもほんとうはしっているとそのつぎのしゅんかんきえるえみなぜかななんて I never ask you why きかないanata ga tokiori watashi ni miseru kage nanimokamo hontou wa shitte iru to sono tsugi no shunkan kieru emi nazeka nante I never ask you why kikanai
repeatrepeat
からだでおしえてきずつけてもことばごまかしてつづくからkarada de oshiete kizutsuketemo kotoba gomakashite tsudzuku kara
(Talk)(Talk)
babybaby
there are some things better unsaidthere are some things better unsaid
I don't wanna hear any of thatI don't wanna hear any of that
'cause listening to your story really really turns me off... so you know'cause listening to your story really really turns me off... so you know
you just have toyou just have to
repeat x2repeat x2



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Double (J-Pop) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: