Tradução gerada automaticamente
I Can't Stop Loving You
Doug Church
Não consigo parar de te amar
I Can't Stop Loving You
(Eu não consigo parar de te amar)
(I can't stop loving you)
tomei uma decisão
I've made up my mind
Viver na memória dos tempos solitários
To live in memory of the lonesome times
(Eu não consigo parar de te querer)
(I can't stop wanting you)
É inútil dizer
It's useless to say
Então eu vou viver minha vida nos sonhos de ontem
So I'll just live my life in dreams of yesterday
(Sonhos de ontem)
(Dreams of yesterday)
Aquelas horas felizes que conhecíamos
Those happy hours that we once knew
Há muito tempo, eles ainda me deixam triste
Tho' long ago, they still make me blue
Dizem que o tempo cura um coração partido
They say that time heals a broken heart
Mas o tempo parou desde que nos separamos
But time has stood still since we've been apart
(Eu não consigo parar de te amar)
(I can't stop loving you)
tomei uma decisão
I've made up my mind
Viver na memória dos tempos solitários
To live in memory of the lonesome times
(Eu não consigo parar de te querer)
(I can't stop wanting you)
É inútil dizer
It's useless to say
Então eu vou viver minha vida nos sonhos de ontem
So I'll just live my life in dreams of yesterday
(Aqueles happy hours)
(Those happy hours)
Aquelas horas felizes
Those happy hours
(Que já sabíamos)
(That we once knew)
Que uma vez sabíamos
That we once knew
(Tho 'há muito tempo)
(Tho' long ago)
Tho 'há muito tempo
Tho' long ago
(Ainda me deixa triste)
(Still make me blue)
Ainda me ma-aa-me azul
Still ma-a-a-ake me blue
(Eles dizem que o tempo)
(They say that time)
Eles dizem que o tempo
They say that time
(Cura um coração partido)
(Heals a broken heart)
Cura um coração partido
Heals a broken heart
(Mas o tempo parou)
(But time has stood still)
O tempo parou
Time has stood still
(Desde que nos separamos)
(Since we've been apart)
Desde que nos separamos
Since we've been apart
(Eu não consigo parar de te amar)
(I can't stop loving you)
Eu disse que me decidi
I said I made up my mind
Viver na memória dos tempos solitários
To live in memory of the lonesome times
(Eu não consigo parar de te querer)
(I can't stop wanting you)
É inútil dizer
It's useless to say
Então eu vou viver minha vida de sonhos de ontem
So I'll just live my life of dreams of yesterday
(De ontem)
(Of yesterday)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Doug Church e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: