Tradução gerada automaticamente
No Es Tan Verdad
Douglas Bastidas
Não É Bem Assim
No Es Tan Verdad
Já não há nada no mundo que me faça pensar que você vai voltarYa no hay nada en el mundo que me haga pensar que tú volverás
Te perdi pra sempre, não há nada pra falar, pra que tentar?Te perdí para siempre no hay nada que hablar ¿para que intentar?
E isso não é verdadeY eso no es verdad
Não é bem assimNo es tan verdad
Quero te explicar que se você me esqueceuQuiero explicarte que si me olvidaste
Sempre de novo eu vou te fazer me amarSiempre otra vez volveré a enamorarte
Em um instante eu vou fazer você sorrirEn un instante haré que sonrías
Sem perceber, você vai estar na minha vidaSin darte cuenta estarás en mi vida
E se você for embora, eu te seguiriaY si te marchas yo te seguiría
Se você tá com alguém, eu venceriaSi estás con alguien yo lo venceria
E não haverá mais nadaY no habrá más nada
Não haverá saídaNo habrá salida
Você nasceu sendo o amor da minha vidaNaciste siendo el amor de mi vida
Quero te explicar que se você me esqueceuQuiero explicarte que si me olvidaste
Sempre de novo eu vou te fazer me amarSiempre otra vez volveré a enamorarte
Em um instante eu vou fazer você sorrirEn un instante haré que sonrías
Sem perceber, você vai estar na minha vidaSin darte cuenta estarás en mi vida
E se você for embora, eu te seguiriaY si te marchas te seguiría
Se você tá com alguém, eu venceriaSi estás con alguien yo lo venceria
Não haverá mais nadaNo habrá más nada
Não haverá saídaNo habrá salida
Você nasceu sendo o amor da minha vidaNaciste siendo el amor de mi vida
Uau!¡Wow!
Sei que dizem que estou perdendo meu tempo tentando te falar de novoSe que dicen que pierdo mi tiempo intentando volverte a hablar
Que não me faça mais mal, que já é impossível voltar atrásQue no me haga más daño que ya es imposible volver atrás
E isso não é verdadeY eso no es verdad
Não é bem assimNo es tan verdad
Quero te explicar que se você me esqueceuQuiero explicarte que si me olvidaste
Sempre de novo eu vou te fazer me amarSiempre otra vez volveré a enamorarte
Em um instante eu vou fazer você sorrirEn un instante haré que sonrías
Sem perceber, você vai estar na minha vidaSin darte cuenta estarás en mi vida
E se você for embora, eu te seguiriaY si te marchas te seguiría
Se você tá com alguém, eu venceriaSi estás con alguien yo lo venceria
Não haverá mais nadaNo habrá más nada
Não haverá saídaNo habrá salida
Você nasceu sendo o amor da minha vidaNaciste siendo el amor de mi vida
Uau!¡Wow!
E se você for embora, eu te seguiriaY si te marchas te seguiría
Se você tá com alguém, eu venceriaSi estás con alguien yo lo venceria
E não haverá mais nadaY no habrá más nada
Não haverá saídaNo habrá salida
Você nasceu sendo o amor da minha vidaNaciste siendo el amor de mi vida
Uau!¡Wow!
Quero te explicar que se você me esqueceuQuiero explicarte que si me olvidaste
Sempre de novo eu vou te fazer me amarSiempre otra vez volveré a enamorarte
Em um instante eu vou fazer você sorrirEn un instante haré que sonrías
Sem perceber, você vai estar na minha vidaSin darte cuenta estarás en mi vida
Quero te explicar que se você me esqueceuQuiero explicarte que si me olvidaste
Sempre de novo eu vou te fazer me amarSiempre otra vez volveré a enamorarte



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Douglas Bastidas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: