Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 404

King Of Queens (Intro)

Dounia

Letra

Rei Das Rainhas (Intro)

King Of Queens (Intro)

Vamos endireitar, ser puro coração
Let's it get it straight, I be pure heart

Eu também sou puro calor, essa é outra parte
I be pure heat too, that's another part

Cadela esperta tem mudo balançou, entendeu tão estranho
Smart bitch got 'em dumb shook, got 'em so weird

Cadelas ruins, onde seu líder? Ela está bem aqui (Queens!)
Bad bitches, where your leader? She's right here (Queens!)

Eles são sombrios, em sua merda de merda
They be shady, on their cornball shit

Eu estou no meu amor, fazendo merda de alta qualidade
I be on my love shit, making high-qualt shit

Eles não estão fodendo comigo porque eles não estão fodendo comigo
They ain't fucking with me 'cause they ain't fucking with me

Nova música soando tão bem que eles me punem
New music sounding so good they punishing me

Disse-lhe uma pequena cadela e você parece bem
Said you a petite bitch and you looking smack-able

Eu não sou mentira, você não quer me ver irracional
I ain't lie, you don’t wanna see me get irrational

Ficou tão bravo, é incrível
Got 'em so mad, it’s quite incredible

Eu entendo isso, intimidado, eu sou impecável
I get it though, intimidated, I'm impeccable

Alguém me diga, por que eu tenho alguma Londres furiosa?
Someone tell me, why I got some London shordey mad?

Agir como um sotaque fará suas músicas menos ruins
Act like a accent will make your songs less bad

Ou um cosign gon 'faça sua bunda menos maluca
Or a cosign gon' make your ass less wack

Coloque respeito, você não quer me ver realmente estalar
Put respect, you don’t wanna see me really snap

Vocês parecem bem, porém, em alguma merda gay
Y'all look good, though, on some gay shit

Eu sei que você está dormindo, rezando para não conseguir
I know you're sleeping, praying I won't make it

Vamos ser real, no entanto, como eu não poderia?
Let's be real, though, how could I not?

O jogo precisa de um Douns, Doonsday quando eu cair
The game need a Douns, Doonsday when I drop

De volta quando eu morava em Corona
Back when I lived in Corona

Suores baixos, parecendo uma vida baixa
Sweats low, lookin' like a lowlife

Jogue uma festa, embora eu ainda esteja de ressaca
Throw a soiree though I'm still hungover

Eles vão aparecer porque eles sabem que é Dounia
They'll pop up 'cause they know it's Dounia

Não é um fã, então aquele shordey sem gosto
Ain't a fan, then that shordey tasteless

Isso não é um homem que você deveria estar perseguindo
That ain't a man that you should be chasing

Suba esperando, mas sou impaciente
Come up waiting, but I'm impatient

Então vá em frente, porque agora é de Dounia
So move over, 'cause now it's Dounia's

Porque agora é de Dounia
'Cause now it's Dounia's

Rei do Queens e ela vem loca
King of Queens and she coming loca

Rei do Queens, ela uma vida real smoka
King of Queens, she a real life smoka

Mover-se, porque agora é de Dounia
Move over, 'cause now it's Dounia's

Disse que eu sou uma cadela bonita que não precisa de elogios muito vadia
Said I'm a pretty bitch who don't need pretty bitch accolades

Tem dias feios e loucos, eles vão assinar o saco de distância, independentemente
Have mad ugly days, they will sign the bag away regardless

Pule no trem dos Douns, não seja um alvo dos Douns
Hop on the Douns train, don't be a Douns target

Qualquer um com gosto é o meu filho da puta do mercado
Anyone with taste is my motherfuckin' market

Eu sou uma estrelinha, eu mesma, você é uma planta
I'm a starlet, self made, you a plant

Como você vai crescer com a sombra? Não, você não pode
How you gon' grow with the shade? No, you can't

Eu estou mostrando amor, então eu brilho de dentro
I be showing love so I glow from within

Chefe real, chefe real, amigo real
Real boss, real boss, real friend

Ainda é real para o shordeys não é merecedor
Still real to the shordeys ain't deserving

Eu sou atento
I'm observant

Eu vi você se curvando quando eu estava menos estalando
I seen you curving when I was less popping

Agora você vê o rosto do seu fav acender quando eles falam comigo
Now you see your fav's face light up when they talking to me

Amando um convo Douns
Loving a Douns convo

Linda e eu sou louca, que combinação fofa
Pretty and I'm mad chill, what a cute combo

Boggle, virando supermodelos retas
Boggle, turning out straight supermodels

Pegue-me no banco de trás de Paris com uma garrafa
Catch me in Paris backseat with a bottle

Sim Sim
Yeah, yeah

De volta quando eu morava em Corona
Back when I lived in Corona

Suores baixos, parecendo uma vida baixa
Sweats low, lookin' like a lowlife

Jogue uma festa, embora eu ainda esteja de ressaca
Throw a soiree though I'm still hungover

Eles vão aparecer porque eles sabem que é Dounia
They'll pop up 'cause they know it's Dounia

Não é um fã, então aquele shordey sem gosto
Ain't a fan, then that shordey tasteless

Isso não é um homem que você deveria estar perseguindo
That ain't a man that you should be chasing

Suba esperando, mas sou impaciente
Come up waiting, but I'm impatient

Então vá em frente, porque agora é de Dounia
So move over, 'cause now it's Dounia's

Porque agora é de Dounia
'Cause now it's Dounia's

Rei do Queens e ela vem loca
King of Queens and she coming loca

Rei do Queens, ela uma vida real smoka
King of Queens, she a real life smoka

Mover-se, porque agora é de Dounia
Move over, 'cause now it's Dounia's

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dounia e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção