395px

Canção da Felicidade

D=OUT

Happy No Kazoe Uta

ひとりだときづいたときはすでにおそしきりのなか
Hitoridato kizuita toki wa sude ni ososhi kiri no naka
ふたをあけのぞいてみればまことにおそろしきひかり
Futa wo akenozoite mireba makoto ni osoroshiki hikana
みすてられつばはかれさずかりしはてつのこころ
Misuterare tsubahakare sazukarishi wa tetsu no kokoro
しのごのいわずいきなさいこのうえなくhappyでした
Shi no go no iwazu ikinasai kono uenaku happy deshita

むらけんなかいだんのぼりたどりついたはらねず
Murakkena kaidan no bori tadori tsuita haranezu
ななころびやおきのじんせいどうぞおわらいくださいな
Nanakorobi yaoki no jinsei douzo owarai kudasai na
くぐらしもなれましたおくじょうかぜもふきません
Kugurashi mo nare mashita okujou kaze mo fukimasen
とうにきえてたわかれみちはやおとずれのhappy end
Tooni kieteta wakaremichi hayao to zureno happy end

おもいおこせばろくなもんじゃねえ
Omoi okoseba roku na monja nee
じだいにびくついたふぜいでありますたそがれのわるつ
Jidai ni biku tsuita fuzei de arimasu tasogare no warutsu

やまありたにありのすとーり
Yama ari taniari no sutoori
はなうたをうたおうつうつう
Hana uta wo utaou tuu tuu tuu
わがみをけずってほそぼそといきます
Wagami wo kezutte hosobo soto ikimasu
らくあやくもあるさすとーり
Rakuarya kumo arusa sutoori
くちぶえをふこうよぴぴぴ
Kuchibu e wo fukou yo pii pii pii
ひのめもあびないしくしくひとりでなきました
Hi no memo abinai shikushiku hitori de nakimashita

さきをみこせばつまらぬよせい
Saki wo mikoseba tsumaranu yosei
りゅうこうにちゃらついたふぜいでありますよこしまなわるつ
Ryuukou ni chara tsuita fuzei de arimasu yokoshi mana warutsu

やまありたにありのすとーり
Yama arita ni ari no sutoori
はなうたをうたおうつうつう
Hana uta wo utaou tuu tuu tuu
わがみをけずってほそぼそといきます
Wagami wo kezutte hosobo soto ikimasu
らくあやくもあるさすとーり
Rakuarya kumo arusa sutoori
くちぶえをふこうよぴぴぴ
Kuchibu e wo fukou yo pii pii pii
ひのめもあびないこそこそいきます
Hi no memo abinai kosokoso ikimasu

こんなぼくにあいのはなたばをalways together
Konna boku ni ai no hanataba wo always together
ろとうにまよったぼくをだれもひろってくれません
Rotouni mayotta boku wo daremo hirottekuremasen

Canção da Felicidade

Quando percebi que estava sozinho, já estava no meio da neblina
Ao abrir a tampa, vi uma luz realmente assustadora
O que foi deixado de lado, me foi dado um coração de ferro
Não diga nada sobre a morte, apenas viva, foi realmente feliz aqui

Subindo a escada sem fim, cheguei sem parar
A vida é cheia de quedas, por favor, me faça rir
Acostumei-me a viver assim, nem o vento sopra mais
O caminho de despedida que desapareceu, logo terá um final feliz

Se eu pensar, não é nada bom
É uma atmosfera que se arrasta na época do crepúsculo

Tem montanha e vale na história
Vamos cantar uma canção de flores, tuu tuu tuu
Vou me arrumar e sair para o mundo
Uma história de nuvens que flutuam
Sopra no meu rosto, pii pii pii
A luz do sol não brilha, eu chorei sozinho

Se eu me apressar, não vai dar em nada
É uma atmosfera que se arrasta na moda, uma dança de crepúsculo

Tem montanha e vale na história
Vamos cantar uma canção de flores, tuu tuu tuu
Vou me arrumar e sair para o mundo
Uma história de nuvens que flutuam
Sopra no meu rosto, pii pii pii
A luz do sol não brilha, vou devagar

Para mim, um buquê de amor, sempre juntos
Ninguém vem me resgatar, estou perdido na estrada