Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 643

Crawl

D=OUT

Letra

Rastejar

Crawl

Eu sei que estou sozinho nessa luta
ぼくはしってるんだ こどくなけんそうで
Boku wa shitterunda kodoku na kensoude

Nada parece fazer sentido, eu me debato
なにもてんいつかずにもがいてることを
Nanimo tenitsu kazu ni mogaiteru koto wo

A luz passageira nasce e desaparece
うたかたのひかりがうまれてはきえて
Utakata no hikari ga umarete wa kiete

Quanto mais eu tento agarrar, mais eu me escapo, "Rastejar"
つかもうとすればするほどにげてく \"Crawl\"
Tsukamou to sureba suru hodo nigeteku "Crawl"

Estou esperando, meu coração em alerta
ぼくはまってるんだ こころのあんぜんべると
Boku wa matterunda kokoro no anzen beru to

Os dias se arrastam, como se eu estivesse preso
ふりおとされぬようしがみつくひを
Furio to sarenu you shigamitsuku hi wo

Em algum lugar, só sorrindo, em outro, chorando
どこかでわらうだけ どこかでないている
Dokokade warau dake dokokade naiteiru

Deixando você pra trás, continuo correndo
きみをおきざりのままはしりつづける
Kimi wo okizari no mama hashiri tsuzukeru

Se ao menos pudesse, me dê uma realidade gentil
どうかかなうならやさしいりあるさをください
Douka kanau nara yasashii riaru sa wo kudasai

Quero asas, para oferecer ao amanhã, um pequeno sacrifício
つばさがほしいよ あしたにささげるささいややくどうを
Tsubasa ga hoshii yo ashita ni sasageru sasaiya yakudou wo

Não chore, céu que me atormenta
なかないでなやめるそらよ
Nakanaide nayameru sora yo

Hoje, nossas mãos se encontram
みえすいたきょうにてをあわせる
Miesuita kyou ni te wo awasu

Por que será? Desde quando isso acontece?
なぜだろう いつからなのだろう
Naze darou itsukara nano darou

Pois é, se amanhã não vier, tá tudo bem
そうあしたさえこなければいい
Sou ashita sae konakereba ii

Deixando-me levar pela luz que filtra, meus sentimentos são sonhos de novo
こもれびにみをまかせてはせるおもいはゆめのまたゆめ
Komorebi ni mi wo makasete haseru omoi wa yume no mata yume

O que me assusta não é a solidão, mas o que me acompanha?
こわいのはこどくじゃない なにをみちづれに
Kowai no wa kodoku janai nani wo michizure ni ?

Eu me afogo, rastejo
I drown crawl
I drown crawl

Para sempre
So forever
So forever

Não importa quão forte seja a tempestade, com certeza
どんなにこうかなさいほうどうぐでもきっと
Donna ni koukana sai houdougu demo kitto

O brilho do meu coração
こころのほころびを
Kokoro no hokorobi wo

Não posso deixar de me mover, não posso desistir
つむげないうめれないてをふらなくちゃ
Tsumugenai umerenai te wo furanakucha

Não chore, céu que me atormenta
なかないでなやめるそらよ
Nakanaide nayameru sora yo

Hoje, nossas mãos se encontram
みえすいたきょうにてをあわせる
Miesuita kyou ni te wo awasu

Por que será? Desde quando isso acontece?
なぜだろう いつからなのだろう
Naze darou itsukara nano darou

Pois é, se amanhã não vier, tá tudo bem
そうあしたさえこなければいい
Sou ashita sae konakereba ii

Culpados, vítimas, espectadores, ecoem no céu
かがいしゃよひがいしゃよぼうかんしゃよそらにはびけ
Kagaisha yo higaisha yo boukansha yo sora ni hibike

Culpados, vítimas, espectadores, ecoem no amor
かがいしゃよひがいしゃよぼうかんしゃよあいにはびけ
Kagaisha yo higaisha yo boukansha yo ai ni hibike

Eu me afogo, rastejo
I drown crawl
I drown crawl

Para sempre
So forever
So forever


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de D=OUT e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção