Transliteração e tradução geradas automaticamente

Kagerou
D=OUT
Miragem
Kagerou
Ah, parece que meu coração frágil quebrou
か よわき こころ が おれ たそうな
Ka yowaki kokoro ga ore tasouna
Se eu chorar e desmoronar, então, vamos nos sentir melhor
なき くずれ たなら さて、きもち も はれましょう
Naki kuzure tanara sate , kimochi mo hare mashou
A cidade continua viva, como uma pedra preciosa, minha terra natal
まち は いき ており こいし ふるさと
Machi wa iki teori koishi furusato
Sempre com uma brisa suave, mas a cidade é especialmente fria
いつも やさしい かぜ とかい は とくに つめたいね
Itsumo yasashii kaze tokai wa tokuni tsumeta ine
Uma fotografia iluminada por um destino inevitável
ひつぜん に びか された まま の ふぉとぐらふ
Hitsuzen ni bika sareta mama no fotogurafu
Como nos velhos tempos, consigo sorrir bem
あの ごろの ように うまく わらえ る
Ano gorono youni umaku warae ru ?
Balançando, "miragem", uma sombra indefinida
ゆらゆらり 「かげろう」 あいまい な かげ
Yurayurari " kagerou " aimai na kage
O que procuro parece estar muito longe
さがし もの はたい そう とおく だそう です
Sagashi mono hatai sou tooku dasou desu
Quero ser como um viajante, uma ave migratória
わたし は たび びと わたり どり みたく ありたい
Watashi wa tabi bito watari dori mitaku aritai
Para que eu possa me orgulhar de quem sou, mesmo que não goste de mim
きらい な じぶん を ほこれ るように
Kirai na jibun wo hokore ruyouni
Quando chegar a aurora, por favor, me elogie
その あかつき には どうぞ ほめ を ちょうだい ね
Sono akatsuki niwa douzoo home wo choudai ne
Sob o mesmo céu, mesmo que esteja sozinho, é tudo certo
おなじ そら たとえ ひとり でも じょうとう
Onaji sora tatoe hitori demo joutou
Amanhã, o vento de amanhã vai soprar
あした には あした の かぜ が ふく
Ashita niwa ashita no kaze ga fuku
Memórias que flutuam na superfície da água, imutáveis
みなも に ただよう かわ らない きおく
Minamo ni tadayou kawa ranai kioku
Parece que não consigo voltar àquele tempo
どうや らあの ごろに は もどれ ぬよう です
Douya raano goroni wa modore nuyou desu
Você se lembra? A promessa que fizemos juntos
おぼえ てい ますか? ふたり が まじわ した やくそく
Oboe tei masuka ? futari ga majiwa shita yakusoku
Por que os sonhos das pessoas são tão efêmeros?
ひと の ゆめ と かい て はかな いのは どうして
(Hito) no ( yume ) to kai te ( hakana ) inowa doushite ?
Porque entrego tudo, corpo e coração, a cada encontro
み も こころ も すべて ゆだ ねる から いちご いちえ
Mi mo kokoro mo subete yuda neru kara ichigo ichie
Quantas vezes mais poderei viver sem vir aqui?
あとど れ くらい こよう なく いき ていられる の だろう
Atodo re kurai koyo naku iki teirareru no darou
Vou esquecer tudo e dormir assim mesmo
なにも かも わすれ てこ の まま ねむろ う
Nanimo kamo wasure teko no mama nemuro u
Esta noite, mesmo que eu esteja sóbrio, é uma ironia cruel
こよい もほ ろり とても ひにく なもんです
Koyoi moho rori totemo hiniku namondesu
Ah, "miragem", uma voz indefinida
ああ 「かげろう」 あいまい な こえ
Aa " kagerou " aimai na koe
Parece que não ecoa naquele céu
あの そら には なんとも ひびか ぬよう です
Ano sora niha nantomo hibika nuyou desu
Quero ser como um viajante, uma ave migratória
わたし は たび びと わたり どり みたく ありたい
Watashi wa tabi bito watari dori mitaku aritai
As lembranças distantes do sol, "miragem".
とおき にち の おもひ 「かげろう
Tooki nichi no omohi " kagerou "



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de D=OUT e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: