395px

Kassai

D=OUT

Kassai

いつものようにまくがあき
Itsumo no you ni maku ga aki
こいのうたうたうわたしに
Koi no uta utau watashi ni
とどいたしらせは
Todoita shirase wa
くろいふちどりがありました
Kuroi fuchidori ga arimashita

あれはさんねんまえ
Are wa sannen mae
とめるあなたえきにのこし
Tomeru anata eki ni nokoshi
うごきはじめたきしゃに
Ugoki hajimeta kisha ni
ひとりとびのった
Hitori tobinotta

ひなびたまちのひるさがり
Hinabita machi no hiru sagari
きょうかいのまえにたたずみ
Kyoukai no mae ni tatazumi
もふくのわたしは
Mofuku no watashi wa
いのることばさえなくしてた
Inoru kotoba sae nakushiteta

つたがからまるしろいかべ
Tsuta ga karamaru shiroi kabe
ほそいかげながくおとして
Hosoi kage nagaku otoshite
ひとりのわたしは
Hitori no watashi wa
こぼすなみださえわすれてた
Kobosu namida sae wasureteta

くらいまちあいしつ
Kurai machiaishitsu
はなすひともないわたしの
Hanasu hito mo nai watashi no
みみにわたしのうたが
Mimi ni watashi no uta ga
とおりすぎてゆく
Toori sugite yuku

いつものようにまくがあく
Itsumo no you ni maku ga aku
ふりそそぐlightのそのなか
Furisosogu light no sono naka
それでもわたしは
Soredemo watashi wa
きょうもこいのうたうたってる
Kyou mo koi no uta utatteru

Kassai

Como sempre, a cortina se abre
Cantando a canção do amor, eu sou
A mensagem que chegou
Tinha um contorno escuro

Ele foi há três anos
Deixando você na estação
No trem que começou a se mover
Eu voei sozinha

Na cidade adormecida, o sol se esconde
Parada em frente à igreja
Vestida de luto, eu
Havia perdido até as palavras de oração

As trevas se entrelaçam na parede branca
A sombra fina se estende longa
Sozinha, eu
Havia esquecido até as lágrimas que derramei

Na sala de espera escura
Sem ninguém para conversar, eu
Ouço minha própria canção
Passando sem parar

Como sempre, a cortina se abre
Sob a luz que cai
Ainda assim, eu
Hoje também canto a canção do amor

Composição: