395px

O Coração do Verão

Douwe Heeringa

Het Hart Van De Zomer

Het was een geheim, niemand wist wat er was
Daar achter die bomen, dat glooiende gras
Met boterbloemen, zo glanzend en geel
En ook zoveel
Een wonderlijk vogeltje sloeg er zijn slag
Er leek geen begin en geen eind aan mijn dag
Het was er zo eenzaam, toch was het feest
Ik ben er in het hart van de zomer geweest

En later, veel later, in een land overzee
Maakte ik plotseling weer zoiets mee
Een moeder was daar, en haar lieveling
Die de bal ving
Die zonnige vrouw met dat jochie van vier
Volstrekt autonoom in hun zomers plezier
En de beek die zich repte onder de brug
Daar vond ik het hart van de zomer terug

Twee plekjes op aarde, heel ver van elkaar
Het hart van de zomer, eerst hier en dan daar
Want iets van wat vroeger heel mooi was en teer
Keert elders weer
Wat, toen ik nog klein was, al aanbreken wou
En later, in het land van dat kind en die vrouw
Toe nu toe had ik er vergeefs op gewacht
Jij hebt me het hart van de zomer gebracht

O Coração do Verão

Era um segredo, ninguém sabia o que havia
Atrás daquelas árvores, naquela grama macia
Com flores amarelas, tão brilhantes e belas
E também tantas
Um passarinho curioso fez seu show
Não parecia ter começo nem fim o meu dia, não
Era tão solitário, mas era uma festa
Eu estive no coração do verão, uma verdadeira festa

E depois, muito depois, em um país distante
De repente, vivi algo semelhante, tão intrigante
Uma mãe estava lá, e seu filhote
Que pegou a bola
Aquela mulher ensolarada com seu menino de quatro anos
Totalmente livres em sua alegria de verão
E o riacho que corria sob a ponte
Lá encontrei de novo o coração do verão

Dois lugares na Terra, bem longe um do outro
O coração do verão, primeiro aqui e depois lá
Porque algo que foi tão bonito e delicado
Retorna em outro lugar
O que, quando eu era pequeno, já queria começar
E depois, na terra daquela criança e daquela mulher
Até agora eu esperei em vão por isso
Você me trouxe o coração do verão.

Composição: